Эмма с удивлением посмотрела на Грету: она не ожидала, что подруга так вот с ходу угадает ее мысли.
— Я только прошу тебя помочь мне раскопать историю этой булавки. Это единственный способ вернуть дневник, а я не знаю, с чего начать.
И снова полуулыбка. Но уже другая. Замедленная.
— С автобуса, ясное дело, — процедила Эмма почти с презрением. Грета решила не обращать внимания на мелочи:
— В смысле?
— В автобусах, насколько я знаю, установлены камеры, так?
— Так.
— Если ты найдешь запись, сделанную в тот день, узнаешь, кто потерял пакет.
В голове Эммы события того дня обратились вороньем, слетевшимся клевать черными клювами ее солнце. Рука сама по себе потянулась к шее, на которой когда-то висела сорванная цепочка.
— Хорошо, но как я запись-то найду?
— Не знаю, Грета. Представь себе, я тоже не все знаю, — сорвалась Эмма.
Она встала со стула и нервными шагами заспешила подальше от подруги и от воспоминаний.
— Эмма?
Молчание.
— Эмма?!
Эмма остановилась на пороге кухни и посмотрела на Грету с вежливой улыбкой:
— Мне надо собрать сумку для пилатеса.
— Да, но…
— Извини, уже поздно, мне скоро выходить.
Грета грустно улыбнулась в ответ, растянув губы в горизонтальную линию.
— Не буду тебе мешать, — процедила она и пошла к выходу.
— Ты куда?
— Не твое дело, — гулко отозвался голос Греты из коридора.
Эмма подумала, что, наверное, стоит остановить ее, попросить прощения и променять первое занятие пилатесом на порцию мороженого с полистиролом и картоном в компании этой вредины.
Но она не стала этого делать.
Шагалыч снял с себя футболку, перепачканную красками, и надел чистую.
— Что скажешь, Ханс? — спросил он, опустив голову к своему новому творению. — Скажи, красиво!
Ансельмо отложил английский ключ и посмотрел на футболку, не зная, что сказать. Сюжет был все тот же, на велосипедную тему, художник тоже не изменился, но всякий раз, когда Ансельмо думал, что он уже видел самый ужасный опус Шагалыча, его другу удавалось нарисовать нечто еще более невообразимое в еще более отвратительных тонах.
Новое произведение было в желто-коричневую полоску. На этом фоне красовалась морковка с двумя колесами: она занимала всю грудь творца и чуть деформировалась на его круглом животе.
На велосипеде-морковке восседал мужчина, переодетый розовым кроликом с двумя выступающими передними зубами. Мужчина-кролик размахивал флагом с надписью «NO OIL».
— Нравится?
— Я не уверен, что понял суть…
— Ты и не можешь понять — у тебя нет представления о целостной картине. Это целая серия.
— Серия?
— Ну да, овощей-то много: артишоки, баклажаны, грибы… главное, чтобы все было родное, не заморское.
Заметив, что его собеседник по-прежнему не улавливает сути, специалист по овощам-велосипедистам продолжил лекцию:
— Ешь выращенное на соседней грядке, не вези за тыщу километров, не трать бензин, не засоряй воздух. No oil, чистая планета, здоровый образ жизни, овощи, велосипеды. Дошло?
Ансельмо неуверенно кивнул.
— Понятно, не дошло. Это потому, что ты не видел артишок в виде велосипеда. На нем едет коза. Гриб тоже вышел неплохо. Он красный в шариках. У меня, видишь ли, шариковый период.
Друг улыбнулся.
— Что тут смешного? Творчество всех художников делится на периоды…
— Шариковый, говоришь? — спросил Ансельмо, переводя взгляд на велосипед Лючии. |