Изменить размер шрифта - +
 – Том продолжал радостно сиять, вдохновленный своим открытием. – Понимаешь? Нам еще нужно продать их Вигано, только тогда они превратятся в деньги.

– Еще минута, – сказал Джо, – и я остановлю машину и тресну тебя по башке.

– Нет, ты послушай. Дело в том, что деньги – это не только долларовые банкноты. Это еще много других вещей: чековый счет, кредитные карточки, акции.

– Ради Бога, ты когда-нибудь скажешь, в чем дело?

– Дело вот в чем, – торжественно объявил Том. – Деньги – это все, что ты ими считаешь. Например, для Вигано деньги – это бумаги на предъявителя.

– Точно.

– Конечно, точно. Именно это и решает все наши проблемы.

– Ты так считаешь?

– Еще бы! Это дает нам возможность проникнуть в контору, потом спокойно выбраться из нее, решает проблему сохранности добычи, ну, абсолютно все решает!

– Черт, вот здорово!

– А то! – Том отбил пальцами торжествующий ритм по приборному щитку. – Именно потому нам и нужно провернуть это дельце во время парада.

 

– Лу, может, тебе сходить за бутылочкой колы?

– Хорошая мысль, – сказал Лу.

Этот двадцатилетний парень второй год служил в полиции. На мой взгляд, он носил слишком длинные волосы, и я ни разу не видел его чисто выбритым. Но он был вполне нормальным парнем, спокойным, всегда занятым своими мыслями и в машине тоже хорошо себя вел. Я повидал разных новичков, многие из которых не стесняясь портили воздух, ковыряли в носу или в ушах или делали еще что-нибудь противное в таком же роде. Конечно, Лу – не Пол, но у меня бывали напарники и похуже.

Я подъехал к этой лавочке, зная, что здесь он проторчит дольше, чем в каком-нибудь другом магазине, покупая всего лишь пару бутылок колы. В таких небольших гастрономчиках работают низкорослые выходцы из Пуэрто-Рико, которые запросто садятся на холодильные прилавки и целыми днями трещат на своем невероятно быстром наречии, которое они выдают за испанский. Пока достанут ключ от кассы, возьмут у тебя доллар и насчитают сдачу, эти парни должны вдоволь наораться, чтобы быть уверенными, что их поняли. Потом, все еще зажав в кулаке вашу сдачу, они вдруг изобретают еще одну тему для разговора и снова начинают оглушительно щебетать. Так что у меня должно оказаться достаточно времени.

Мотор я выключил еще до того, как Лу вышел из машины. Я проследил, как он переходит по солнцепеку тротуар, лениво поправляя кобуру, и, как только напарник скрылся в магазине, я выскочил на мостовую, обошел машину спереди, поднял капот и снял крышку с распределителя зажигания. Затем захлопнул капот и вернулся на свое место за рулем.

Жарища стояла страшная. Было только одиннадцать утра, а столбик термометра уже зашкаливал. Судя по обильному поту, выступающему на шее, влажность тоже была еще та. Чертовски тяжелый денек для работы.

Да и для парада тоже. Хотя вряд ли его отменят из-за жары, или все-таки отменят?

Нет, конечно нет! Уолл-стритовские парады “телеграфной ленты” – это старая традиция, которой нет дела до погоды. Парад проведут обязательно.

А что касается нас с Томом, то мы получим свои два миллиона!

Появился Лу с двумя банками содовой воды. Он забрался в машину, протянул мне одну жестянку и сказал:

– Ох и любители же они поболтать!

– Вот у них хватает на это энергии в такую жару, не то что у меня! – не выдержал я.

Мы открыли банки и стали потягивать прохладный напиток. Я не торопился перейти к следующему шагу. Немного нагнувшись, я выставил лицо в открытое оконце в надежде поймать хоть легкое дуновение освежающего ветерка, но тщетно: от асфальта поднимались волны обжигающего воздуха.

Быстрый переход