— Что-нибудь произошло?
— В общем, да, — Лоув кивнул. — Послушай, Клер... мне жаль огорчать тебя, но этим утром на заднем дворе вашего дома нашли мертвую девушку. Ее обнаружили уборщики мусора.
Мертвая девушка?
— Кто она?
— Эмми Калум, — ответил Хесс. — Местная, ее семья живет всего в нескольких кварталах от вас. Они просто убиты горем. — Его взгляд метнулся к кофейному бару. — Она работала здесь.
Эмми? Эмми из кофейного бара? О нет...
— Я видела ее. Она работала с Евой и должна была выйти сегодня. Ева говорит... — Клер посмотрела на подругу и увидела, что та по-прежнему весело болтает, принимает деньги, выполняет заказы. Ей они еще ничего не сказали. — Вы уверены... ну, что это наш дом?
— Клер... — Детективы обменялись взглядами, и ох как эти взгляды ей не понравились! — Ее тело засунули внутрь вашего мусорного бака. Да, мы уверены.
Клер почувствовала слабость. Это же совсем рядом! Она выносила мусор... когда? Вроде бы два дня назад. Бросила мешки в бак. Но тогда Эмми была еще жива. А теперь...
— Ты ничего не заметила вчера вечером? — спросил Хесс.
— Нет... Уже стемнело, когда я вернулась домой. И занималась всю ночь.
— Ничего не слышала? Может, дребезжание мусорного бака?
— Нет, сэр. Я была в наушниках. Мне очень жаль.
Шейн выглядывал в окно, вспомнила она. Может, заметил кого-то. Но тогда он сказал бы, верно, не стал бы скрывать такое!
Ужасная мысль пронзила ее, и она взглянула в спокойные, честные глаза Джо Хесса.
— Было это?
Вокруг толпилось слишком много людей, чтобы говорить вслух, и она просто изобразила вонзающиеся в шею клыки. Но Лоув покачал головой:
— Все случилось в точности как в прошлый раз. Исключать наших клыкастых друзей нельзя, но это не их стиль. И ты догадываешься чей, правда?
— Джейсона, — ошеломленно ответила Клер. — Брата Евы. Он все еще на свободе?
— Пока что он не пойман за совершением противоправных действий, но это вопрос времени. Ему не место среди нормальных людей. — Лоув не сводил с нее пристального взгляда. — Ты ведь не видела его?
— Нет.
— Хорошо. — Словно по сигналу, детективы встали. — Мы, пожалуй, пойдем поговорим с Евой. Послушай, если вспомнишь что-нибудь, позвони, ладно? И не выходи одна, защита в таких ситуациях не срабатывает. — Лоув бросил многозначительный взгляд на ее запястье, и она вспыхнула — как если бы он догадался, какого цвета на ней трусики. — Если обязательно нужно выйти, пусть тебя сопровождает кто-нибудь из друзей, хорошо? То же самое относится и к Еве. Мы постараемся приглядывать за вами, но помни, что осторожность — лучшая защита.
Клер проводила копов взглядом. Они поздоровались с высоким молодым человеком, идущим в ее направлении. В первое мгновение ей показалось, что это Майкл — та же походка, то же общее впечатление, — но потом его волосы вспыхнули в лучах света и стало видно, что они рыжие, не золотистые.
Это был Сэм Гласс — дед Майкла. Амелия сказала, что он доставит ее к Мирнину, а Клер совсем забыла об этом. Хорошо, что это будет именно он. Клер нравился Сэм — спокойный, доброжелательный и вообще мало похожий на вампира, если не считать бледной кожи и немного странного блеска глаз, что тоже объединяло их с Майклом. Да и что тут удивительного? Они — самые младшие вампиры в городе и притом, надо ж так случиться, родственники. Может, вампир тем больше отличается от обычного человека, чем он старше?
— Привет, Клер, — сказал Сэм таким тоном, словно они расстались всего пять минут назад, хотя она не видела его по меньшей мере неделю. Возможно, время для вампиров течет по-другому. — Чего они от тебя хотели?
На нем была футболка с логотипом университета и джинсы, и в таком наряде он выглядел круто — насколько это возможно для вампира, и улыбался приятной, хотя чуточку рассеянной улыбкой. |