Изменить размер шрифта - +

     Смех ее оглушает. Ни за какие коврижки я не стал бы жить с такой женщиной, несмотря на ее доброе сердце.
     Робкая девушка с беличьим лицом провела меня к миссис Бендикс.
     - Входи, Вик! - загудело из-за стола, заваленного бумагами. - Садись. Давненько мы не виделись. Чем ты занимаешься?
     Я сел и улыбнулся.
     - Да так... Разные дела. Я пришел к тебе за помощью, Марта. Ты имела дело с Кросби?
     - Немного. - Она достала из-под стола бутылку виски, два стакана и пакетик с кофейными зернами. - Давай выпьем, только осторожно. Мэри не

одобряет, когда пьют в рабочее время.
     - Мэри - это та, с кроличьими зубками?
     - Не говори о ее зубах, она тебе этого не простит... - Марта протянула мне полстакана виски и горсть кофейных зерен. - Ты имеешь в виду

Кросби с бульвара Футхилл?
     Я отхлебнул виски и подтвердил, что именно этих Кросби я имею в виду.
     - Шесть лет назад я набрала для них весь штат прислуги. После смерти Дженнет всех старых слуг выгнали и набрали новых.
     - Уволили абсолютно всех?
     - Да.
     - Что с ними стало потом?
     - Пришлось устроить в другие места, вот и все.
     - Послушай, Марта, между нами говоря, я хочу проверить причину смерти Дженнет. Я не уверен, что она умерла от сердечного приступа. У меня

есть кое-какая зацепка. Скорее всего, она ничего не даст, но... Я бы хотел поговорить с кем-нибудь из старой прислуги. Возможно, они что-то

знают, например, дворецкий. Кто он?
     - Джон Стивенс, - сказала Марта после небольшого раздумья.
     Она убрала бутылку, допила виски и, сунув в рот пару кофейных зерен, нажала кнопку звонка.
     - Милая, где сейчас работает Джон Стивенс?
     Мэри ответила, что сейчас узнает, и через пару минут доложила, что Джон Стивенс работает у Грегори Вайнрайта, Хилсайд Джефферсон.
     - А как насчет горничной Дженнет? Где она сейчас?
     - Она больше не работает. Я не стала бы ее устраивать, даже если бы она приползла ко мне на коленях.
     - Что ж так? - спросил я, с надеждой поглядывая на ящик, куда Марта убрала виски. - Марта, ты же знаешь, такая порция меня только

раззадорила. Это не выпивка для такого парня, как я.
     Она засмеялась и налила мне еще стакан.
     - Так в чем же дело? - повторил я.
     - Она плохая служанка, - презрительно ответила Марта. - И удивительно ленива. Ее зовут Мэри Дрю. Мисс Рэндольф Плейфер требовалась хорошая

служанка, и я сказала Мэри, что могу рекомендовать ее, а она послала меня в... - Марта немного смутилась. - В общем, она сказала мне, что вообще

не собирается больше работать. Насколько я знаю, она в настоящее время живет с каким-то мужчиной в Коралл-Гейбл.
     - Где это?
     - На Маунт-Верд-авеню. Тебя это заинтересовало?
     - Может пригодиться. А остальная прислуга?
     - Я устроила всех. Если хочешь, могу дать список.
     - Да, пожалуй, понадобится весь список. Как скоро после смерти Дженнет уволили эту Дрю?
     - На следующий день уволили всех.
     - Причина?
     - Мэрилин Кросби уезжала на пару месяцев, и дом закрывали.
Быстрый переход