Изменить размер шрифта - +

— Что!

— Уходите оттуда!

— Как!

Шофилд свирепо говорил:

— Нас сильно ударило! С нами все кончено! Езжайте! Езжайте в Мак-Мурдо! Езжайте за помощью! Вы — наш единственный шанс!

— Но что с…

— Езжайте!

— Да, сэр.

В этот момент заговорил Реншоу:

— Э-э… лейтенант…

Шофилд не слушал. Он наблюдал за вездеходом Рикошета, уносящимся в даль в противоположном направлении, подняв за собой снежный шлейф.

Шофилд выглянул из бокового окна своего разбитого вездехода и вдалеке увидел небольшое темное пятно на снежной равнине.

Умник и Кирсти.

— Лейтенант…

Шофилд увидел, что последний британский вездеход начал приближаться к Умнику и Кирсти, замедлил ход и остановился у сложенного вдвое Умника. Люди, одетые в черное, вышли из вездехода.

Шофилд наблюдал.

— Черт.

Рядом с ним Реншоу боролся с рулем.

— Лейтенант! Держитесь !

В этот момент, когда Реншоу надавил на него, руль хрустнул, и вездеход резко свернул влево и рванул — Шофилд и Реншоу снова ехали назад.

— Что вы делаете, черт возьми! — закричал Шофилд.

— Я пытался избежать этого! — крикнул Реншоу, указывая на разрушенный хвост вездехода — который теперь стал их переднем краем.

Шофилд посмотрел, куда указывал Реншоу, и его глаза округлились.

Их толкало — задом наперед — по направлению к краю скалы.

— Черт, когда закончится этот проклятый день, — сказал Шофилд.

Шофилд вытолкнул Реншоу с водительского места и запрыгнул в него сам. Он начал давить на педаль тормоза.

Никакого результата.

Вездеход несся к краю.

— Я уже пытался ! — сказал Реншоу. — Тормоза отказали!

Вездеход был неуправляем и задом несся к краю скалы.

Шофилд бросился к сломанному рулю. Ничего.

Придется прыгать…

Но мысль пришла слишком поздно.

Край скалы приближался к ним слишком быстро.

Затем внезапно они оторвались от земли, и Шофилд почувствовал, что у него захватывает дух, когда вездеход сорвался с края скалы и с невероятной скоростью полетел в открытое, чистое море.

ШЕСТОЕ ВТОРЖЕНИЕ

16 июня. 16 часов 35 минут.

Вездеход летел в воздухе хвостовой частью вперед.

Внутри кабины Шофилд рванул, чтобы выглянуть через переднее лобовое стекло вездехода. Высоко над собой он увидел, что край скалы становился все меньше и меньше, исчезая вдали.

В кресле рядом с ним учащенно дышал Реншоу.

— Мы умрем. Мы точно умрем.

Вездеход принял вертикальное положение — хвостом вниз, носом кверху — и неожиданно Шофилд понял, что мог видеть только небо.

Они стремительно летели вниз.

Из бокового окна вездехода Шофилд видел, как мимо них с необыкновенной скоростью проносится скала.

Шофилд схватил свой Мэгхук и резко придвинулся к Реншоу, не давая ему сказать ни слова.

— Держите меня за пояс и не отпускайте.

Реншоу перестал хныкать и секунду внимательно смотрел на Шофилда. Затем он быстро обхватил Шофилда за пояс. Шофилд поднял Мэгхук над головой и выстрелил через разбитое лобовое стекло вездехода.

Мэгхук описал в воздухе дугу — стальной захватный крюк разомкнулся на лету, трос развернулся перед ним.

Крюк ударился о верхушку скалы, затем быстро соскользнул к краю, впившись в снег.

Вездеход летел в воздухе. Захватный крюк нашел точку опоры на верхушке скалы, дернулся и остановился — канат резко натянулся …

… Шофилд и Реншоу — ухватившись за другой конец каната — резко вылетели из падающего вездехода.

Вездеход остался внизу — летел и летел вниз — и с грохотом разбился о волны на расстоянии пятидесяти футов от них.

Быстрый переход