Изменить размер шрифта - +
Ближайший айсберг в этом направлении был в трех милях. Шофилд надеялся, что они смогут добраться до берега при помощи других айсбергов, перебираясь от одного на другой. Но в этом направлении это было невозможно.

Они повернули назад.

Они шли очень медленно. На бровях и вокруг губ Реншоу начали образовываться сосульки.

— Вы знаете что-нибудь об айсбергах? — на ходу спросил Шофилд.

— Немного.

— Просветите меня.

— Я читал в одном журнале, что последний писк у богатых придурков — «восхождение на айсберги». По-видимому, это популярно у тех, кто считает себя крутым альпинистом. Но единственная проблема в том, что эта гора-то тает.

— Я имел в виду что-нибудь более научное, — сказал Шофилд. — Например, подплывают ли они когда-нибудь к берегу?

— Нет, — ответил Реншоу. — В Антарктиде льды двигаются от центра. Всегда. Такие айсберги, как этот откалываются от береговых шельфовых ледников. Вот почему скалы такие отвесные. Ледяные пласты, повисшие над океаном, становятся такими тяжелыми, что отламываются и становятся, — Реншоу обвел рукой вокруг, — айсбергами.

— А-га, — сказал Шофилд не останавливаясь.

— Попадаются и большие. Действительно большие. Айсберги, по величине превышающие некоторые страны. Я имею в виду, черт, ну возьмем этого малыша. Смотрите, какой он огромный. Большинство больших айсбергов живут от десяти до двенадцати лет и, в конечном счете, тают и умирают. Но при благоприятных погодных условиях — и если он действительно велик — айсберг, подобный этому, может плавать у берегов Антарктиды около тридцати лет.

— Отлично, — сухо ответил Шофилд.

Они подошли к месту, где Реншоу вытащил Шофилда из воды после уничтожения французской подводной лодки.

— Мило, — сказал Реншоу. — Сорок минут ходьбы, и мы у исходной точки.

Они поднялись по небольшому склону и подошли к месту, где торпеда французской подводной лодки врезалась в айсберг.

Казалось, какой-то неведомый великан выхватил зубами кусок с боковой части айсберга.

Огромный кусок льда, отвалившийся после взрыва, оставил глубокую полукруглую впадину на склоне айсберга. Десятиметровые неровные отвесные стены спускались к воде.

Шофилд заглянул во впадину и увидел, как спокойные волны омывают огромный айсберг.

— Мы ведь умрем здесь, правда? — спросил стоящий за его спиной Реншоу.

— Я лично не собираюсь.

— Вы нет?

— Это моя станция, и я собираюсь ее вернуть.

— А-га, — Реншоу посмотрел на море. — А у вас есть хоть малейшее представление о том, как это можно сделать?

Шофилд не ответил.

Реншоу повернулся к нему лицом.

— Я говорю, как, черт возьми, вы планируете попасть на вашу станцию, когда мы застряли здесь!

Шофилд не слушал его.

Сидя на корточках, он всматривался вниз в полукруглую впадину, оставленную торпедой в отвесной стене айсберга.

Реншоу подошел ближе и встал рядом с ним.

— Что вы там изучаете?

— Наше спасение, возможно, — ответил Шофилд.

Реншоу посмотрел вниз во впадину за Шофилдом и сразу же увидел это.

В нескольких метрах на неровном отвесном склоне, Реншоу увидел характерное квадратное очертание замерзшего стекла, врезавшегося в лед.

Шофилд связал две их парки и, используя как веревку, заставил Реншоу спустить его вниз к врезавшемуся в лед стеклу.

Шофилд повис высоко над водой прямо перед куском стекла. Он внимательно всматривался в него.

Оно действительно было сделано руками человека.

Очень старое окно. Деревянная рама, сильно изуродованная временем и климатом, приобрела бледно-серый оттенок. Шофилду было интересно, как долго это окно — или то, к чему оно крепилось — было захоронено в этом массивном айсберге.

Быстрый переход