Изменить размер шрифта - +
Стол перед ними был ужасно низким. Подошедший официант-японец в кимоно, склонился в уважительном поклоне и на чистейшем русском языке поинтересовался, что бы желали заказать гости.

– Мы с партнером хотим отпраздновать выгодную сделку, – сказал Олег. – Нам нужен залог успеха, ну, заодно, и мужской силы.

– Вы хотите заказать змею?

– Да, – кивнул Олег с невозмутимым видом. Назир и Ткачев чуть заметно улыбнулись. Михаила Константиновича охватило состояние похожее на панический ужас.

– Вы хотите выбрать сами?

– Желательно. Миша, идем гада выберем для закуски, – предложил Разданов побледневшему Михаилу Константиновичу. – А после и с остальным разберемся.

Тому ничего не оставалось делать, как идти за Раздановым и официантом. У стеклянного ящика со змеями Олег с видом знатока выбрал змею, которую достал подошедший повар. Дальше им предстояло посмотреть, как змею разделают. Михаила Константиновича бросило сначала в жар, затем в холод, а потом и вовсе замутило.

Пока змею жарили, они вернулись к столику. Официант принес сакэ. Разданов взглянул на Михаила Константиновича и поинтересовался:

– А что это вы, господин Шарф-Эгердт, побледнели?

– Я? – Михаил Константинович попытался взять себя в руки. – Да ну! Всё в порядке. Душновато здесь что-то.

– А, а то я уже подумал, что вы чего-то испугались. Ну, раз всё в порядке, давайте по маленькой. Можем сразу и на брудершафт выпить.

– Олег, ты спешишь! – упрекнул его Ткачев. – Во-первых, брудершафт пить придется со всеми, а во-вторых, лучше подождем, пока змейка наша дожарится. Сначала просто так, по маленькой. Я прав, Назир?

– Прав, – согласился Назир.

– Извините, мальчики, дрозда дал, – Разданов слегка склонил голову, как бы признавая свою неправоту. – Просто так. Назир, тебе, как южанину, право тосты говорить.

– Тогда я предлагаю за приятное продолжение, – улыбнулся Назир. – Миша, здесь отличное сакэ. Давайте, пока не остыло.

Михаил Константинович выпил сакэ. Оно действительно оказалось теплым и некрепким. Назир заметил удивление на его лице и спросил:

– Тебе понравилось?

– Не знаю. А что это за водка такая разбавленная и теплая?

– Сакэ – это рисовая водка, – пояснил Разданов, сохраняя бесстрастное лицо. – Крепость – не выше двадцати градусов и пьется всегда подогретым. Только пить нужно не залпом, а медленно.

Официант принес жареную змею. Если бы Михаил Константинович не видел, чем были кусочки мяса на тарелках, и вообще не знал, что это змея, то воспринял бы всё намного спокойнее. Привычных вилок не было. Пока официант расставлял тарелки и наливал сакэ, Разданов, Ткачев и Назир решали, что ещё заказать. Разданов и Ткачев заказали осьминога, Назир цыпленка в яичном соусе. Михаил Константинович окончательно растерялся. Он снова не заметил, как Разданов и Назир обменялись кивками.

– Миша, пока мужики в экзотику ударяться будут, присоединяйся ко мне, – предложил Назир. – Цыпленок здесь чудненький, да и соус неплохой. И, можешь не волноваться, нам не придется идти и смотреть, как несчастным птичкам откручивают головешки.

– Да я, собственно, и не волнуюсь, – Михаилу Константиновичу хотелось казаться парнем, которому и море по колено. – Просто сел уже удобно. Вставать, и впрямь, неохота.

– Так, заказываем по быстрому, – скомандовал Ткачев, – а то всё стынет. Да и брудершафт с партнером лучше всем успеть под змейку выпить.

– Ну, что, Миша, за наше сотрудничество? – Разданов улыбнулся ледяной улыбкой.

Быстрый переход