Очевидно, произошло небольшое недоразумение: Галина Львовна не уяснила цель нашего визита, решив, что мы будем снимать готовящуюся выставку. Я не стала открывать ей глаза на суровую правду: во-первых, зачем разочаровывать женщину, она же огорчится, обидится и не захочет с нами откровенничать. Во-вторых, нам ничто не мешает между делом снять еще и «бантик» – за него мне начислят дополнительный гонорар.
– Введите нас в курс дела, пожалуйста, – встав рядом с барыней и нарочито заинтересованно озираясь, попросила я.
Ирка от меня отстала, прикипев взглядом к огромной, с тележное колесо, и крайне затейливо декорированной шляпе на одном из манекенов. Она очень любит такие эффектные головные уборы и страдает от того, что носить их в нашей скучной провинции некуда, отрывается исключительно на бегах и во время выездов на модные курорты. Или во время ролевой игры в Красную Шапочку с пирожками.
– Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло, – улыбнулась Галина Львовна, поправив на ближайшем манекене плоскую соломенную шляпку с целой дюжиной красных шерстяных помпонов. – Наконец-то я покажу публике свою коллекцию! Вот это, например, традиционный головной убор немецких крестьянок из района Шварцвальда, вы видели такие?
– Видела, но не на головах, только в сувенирном магазинчике в Бад-Вильдбаде, – ответила я.
– О! Бывали там на водах? – Галина Львовна покосилась на меня, уважительно кивнула. Помяла шварцвальдские помпоны, чтобы придать им безукоризненно круглую форму (и заодно опять посверкать каменьями в богатых кольцах), продолжила тему вод: – Вы же в курсе, что тут планировалась совсем другая выставка, но ее перед самым открытием затопило? Для меня это вышло удачно: прежде я не могла договориться с владельцами галереи, у них какие-то свои представления о том, что такое высокое искусство… – Она выразительно покривилась. – А когда их супермодная выставка сорвалась, они сами вышли на меня с предложением, чтобы только площадь напрасно не простаивала. И теперь все желающие смогут увидеть лучшие экспонаты из моей личной коллекции шляп – самой большой в России, между прочим!
– А я вас знаю! – очень кстати вмешалась Ирка. – На ипподроме вижу уже лет пять подряд! Вы там постоянно призы получаете за самые лучшие шляпки, да, верно?
– Верно, только не пять лет, а… сколько уже? – Галина Львовна растопырила пальцы и не по одному разу их загнула, щедро рассыпая острые цветные искры. – Да лет пятнадцать уже, наверное… На ипподром меня впервые вскоре после свадьбы бывший муж привел…
– Ах да, Валерий Сергеевич, – я подпустила в голос уместной скорби. – Такая трагедия, соболезную вам…
– Да мне-то что! – Галина Львовна отмахнулась (мы с подругой болезненно вздрогнули, ослепленные бриллиантовыми зайчиками). – Я с Валериком давно уже рассталась, и слава богу! О покойниках, конечно, плохо не говорят, но муж он был не из лучших.
– Жадничал? – уточнила Ирка. И не сдержалась, капнула ядом: – Мало колец покупал?
– Нет, он не жадничал, – Галина Львовна булавочного укола не заметила, с откровенным удовольствием засмотревшись на свои развернутые веером пальцы.
Я подумала, не надеть ли мне солнечные очки. Матерые бриллиантовые зайцы били не в бровь, а в глаз. Так и остатков зрения лишиться можно!
– Скупиться Валерику было не свойственно, во всяком случае, для своей любимой женщины он раскошеливался охотно, – продолжила экс-супруга Антиповца № 2.
– Для вас? – уточнила Ирка.
– Для всех своих любимых женщин, – голос барыни сделался кисловат. |