Изменить размер шрифта - +
– Надеюсь, вчерашний суп вам понравился, – сказала она, не глядя на меня.
– Очень вкусный! – поспешно сказала я. – Спасибо! Чудесный вкус и аромат.
– Хорошо, – сказала она ровным голосом. – Я старалась. О Господи, она обиделась, что ли?
– Позвольте узнать, что мне купить для ужина, который вы собираетесь готовить сами? – продолжала Джианна, энергично швырнув подушку на прежнее место. – Если вам захотелось чего-нибудь новенького или мое приелось…
Черт! Она точно оскорбилась.
– О… э-э… ну… – От волнения голос стал скрипучим. – Вообще, если хорошенько подумать… Может, давайте вы приготовите? Я лишь хотела, чтобы вы не беспокоились. Какой-нибудь сандвич, и все.
– Сандвич? – недоверчиво покачала головой домработница. – Вам на ужин?
– Впрочем, что хртите! То, что вам нравится готовить! – Еще не договорив, я поняла, что несу полную чушь. Я отошла, взяла журнал о недвижимости, лежавший на столике рядом с диваном, и открыла его наугад, попав на комнатные фонтаны в виде мокрой стенки.
Ну и как прикажете привыкать ко всему этому? Как, черт побери, я превратилась в даму, за которую вкалывает домработница?
– Ай-й-й! Диван испорчен! – В акценте Джианны внезапно стало гораздо больше итальянского, чем кокни. Она сдернула наушники и в ужасе ткнула пальцем в прорезанную обивку. – Смотрите, дыра! Вчера утром все было нормально, – с вызовом заявила она, глядя на меня. – Говорю вам, диван был как новенький, ни зацепок, ни пятен…
У меня кровь прилила к щекам.
– Это… это я сделала, – заикаясь, сказала я.
– Вы?!
– Это произошло случайно, – забормотала я. – Я нечаянно разбила стеклянного леопарда и… – Я тяжело дышала. – Я закажу новую обивку, обещаю, только Эрику не говорите. Он не знает.
– Эрик не знает? – с ударением на каждом слове переспросила Джианна.
– Я положила сверху подушку, – сглотнула я душивший меня комок, – чтобы скрыть порез.
Несколько мгновений Джианна смотрела на меня во все глаза. Я умоляюще взирала на нее, не осмеливаясь дышать. Затем суровое лицо домработницы озарила улыбка. Она захохотала, кинула на диван подушку, которую продолжала держать в руках, и похлопала меня по руке:
– Я зашью обивку. Несколько крошечных стежков, и он нипочем не заметит.
– Правда? – Огромное облегчение охватило меня, даже ноги подкосились. – О-о, слава Богу. Это было бы замечательно. Я вам так благодарна!
Некоторое время Джианна не без удивления изучала меня, скрестив на груди свои большие руки.
– Вы уверены, что ничего не произошло, когда вы стукнулись головой? – поинтересовалась она наконец. – Ну, вроде переселения душ и перемены тел?
– Что? – Я смущенно рассмеялась. – Да нет, вряд ли. – В этот момент в дверь позвонили. – Пойду открою. – Я поспешила к входной двери и схватила трубку интеркома: – Да?
– Алло? – послышался гортанный голос. – Доставка машины для Гардинер.
Моя новая машина уже стояла перед домом – там, где, согласно сведениям, полученным от швейцара, находилось мое личное парковочное место. Это оказался серебристый «мерседес»-кабриолет – о чем сообщалось на прикрепленном спереди бейджике. К этому я вряд ли могу что-нибудь добавить – разве что стоило авто, по моим прикидкам, целое состояние.
– Распишитесь здесь… и здесь… – Доставивший машину человек протянул мне папку с зажимом, под которым белел какой-то бланк.
– О'кей. – И я нацарапала свою подпись.
– Вот ваши ключи, диск с налогами и все документы.
Быстрый переход