Изменить размер шрифта - +
Наконец осторожно спросил:

- Эта … штука… Какой магазин продаётся?

Гелькины глаза чуть из орбит не вылезли от сдерживаемого смеха. Я же из деликатности просто отвернулась. А подруга зашептала мне в ухо:

- А давай, он тебе чехол для мобилы купит? - мы с ней как раз сегодня говорили о том, что ради безопасности здоровья свой мобильный телефон я должна носить в чехле.

- Ты чего? - застеснялась я. - Дорого же!

- Не дорого, если он готов купить Эйфелеву башню! - отрезала Гелька. - Чехол для мобилы для него всё равно, что стакан семечек купить.

Гелька, между прочим, и сама могла бы сделать мне такой подарок, но подруженька моя, как я уже говорила, прожив пять лет без всякой нужды, стала скуповатой, подтверждая пословицу - чем богаче, тем - жадней.

Кавказец, почуяв, что мы готовы уступить его настоятельным просьбам осчастливить нас, широко улыбнулся. Я отметила его прекрасные белоснежные зубы: почему это у кавказцев всегда такие великолепные зубы?

- Дэвочки, пазволите нэболшой прэзэнт! Не обыжайтэ!

Гелька подхватила меня под локоток и повлекла к близлежащему магазину. Кавказец послушно затопал следом.

В магазине мы с Гелькой, не мудрствуя лукаво, устремились к отделу, где продавались мобильные телефоны разных фирм и, естественно, чехлы к ним. Но вот незадача - отдел не работал. Белокурая продавщица с губками бантиком, похожая на куклу Барби, с улыбкой оповестила нас, что отдел закрыт на переучёт. Мы хихикнули: хотели «раскошелить» мужика на триста «рэ», да вот Бог тому воспротивился. Я сказала:

- Извини, дорогой, твои услуги не понадобились: закрыто.

- Э, ерунда! - ответил тот. - Пайдем, купим чито-нибудь ещё!

Тут уж ответила Гелька:

- А что-нибудь ещё мы и сами купим.

Кавказец неизвестной национальности с минуту «переваривал» услышанное, а потом изрёк, причём на чистейшем русском языке:

- Ну, вы, бабы, и биксы!

Мы с Гелькой прекрасно знали перевод этого жаргонного словечка, поэтому поспешили к выходу, чтобы в дурной голове кавказца не возникли более дурные мысли, вскочили в первую подкатившую маршрутку и умчались в неизвестном для него, кстати, и для нас, направлении.

Мы высадились у кафе, где когда-то играл в ансамбле предпоследний герой моего сердца и воображения. Предпоследний, потому что я до сих пор лелеяла мечту встретить своего последнего героя, который прибыл бы ко мне под алыми парусами.

Мы выбрали столик в глубине зала и, заказав пару бокалов сухого вина, салат, мороженое и кофе, в полной тишине (ВРЕМЯ БЫЛО ещё абсолютно детское, и ансамбль не играл) часа два предавались воспоминаниям о событиях пятилетней давности, когда я вовлекла своих подруг в авантюрное приключение, едва не стоившее мне жизни, если бы не подоспел Стас. Впрочем, был в той истории и положительный момент, потому что Гелька влюбилась в Стаса, а он - в неё, и Гелька теперь живет в Воркуте в прекрасном коттедже, который выстроил Стас после женитьбы. Однако Гелька время от времени появлялась в нашем городе, потому что бизнес её разлюбезного Стаса был связан с частыми поездками за рубеж. И по пути туда он «забрасывал» к нам Гельку. Почему он так поступал, мы, подруги, не знали, может быть, боялся, что Ангелина изменит ему. Но мы прекрасно понимали, что Гелька никогда так не поступит: у неё оказалось огромное, любящее Стаса, и только его, сердце. Во взгляде Гельки на него сквозила бесконечная нежность, она называла его не иначе как… «моя Кувалдочка». Да уж, кулаки у Стаса были, в самом деле, подобны кувалдам - я видела их в работе. А что касается Стаса, то он часто нам говорил: «Я от Ангелиночки без ума», - удивительно, как он вообще ума не лишился от избытка чувств, без всяких там метафор. А что касается моего «приключения», то оно умотало в Японию: мой Скорпион был прекрасным аранжировщиком, а в музыке главное - мелодия, а не речь, так что проживает он в Японии тоже не в бедности.

Быстрый переход