Изменить размер шрифта - +
Я удивлён.

— И чему же?

— Несколько часов назад вы подошли ко мне в столовой и вызвали на дуэль, якобы я что-то говорил о вас нелицеприятное.

Барон и его сестра пооткрывали рты.

— Э… ммм… я… но, — Верещагин всё никак не мог подобрать слова. — Я вообще взял несколько дней отдыха, чтобы прийти в себя, пока заживёт рука! Да и какая дуэль? Меня же отчислят из академии! Как и вас!

— Я знаю, — сказал я. — Мне ясно одно. Кто-то выставил себя за вас, чтобы подставить меня за нарушение правил. А заодно и вас, хотя вы вообще ни при чём.

— Барон Шишков, — Верещагин откашлялся. — Я заявляю, что не имею к этому отношения. Завтра же прибуду в академии и опровергну… постойте, а это не будет выглядеть так, что я струсил? Вот же как… — он побледнел и почесал подбородок. — Кто-то вызвал вас от моего имени на дуэль, а потом все подумают, что я трус и испугался!

Барон подошёл к столику с закусками и бутылками с вином, налил себе полный бокал и выпил. А потом откусил апельсин прямо с кожурой. Его рука начала трястись.

— Думаю, нам остаётся подождать, — сказал я успокаивающим голосом. — Тот, кто хочет меня подставить, поймёт, что я разгадал план, и начнёт действовать. А когда я поймаю двойника, то я смогу найти того, кто к этому причастен. И тогда наша честь не пострадает.

— А разве можно выглядеть, как другой человек? — спросила сестра барона.

— Можно, хотя это требует долгих практик. Но я знаю, что враги не вытерпят ожидания. Можно сидеть на месте, и они придут сами.

— Хоть бы так и было… — Верещагин вытер вспотевшее лицо. — Надеюсь, этого негодяя получится поймать и наказать! А то действительно, подумают что я вызвал вас на дуэль и испугался…

Он подошёл к шкафу, открыл его, достал оттуда таблетки и выпил целую горсть. Кажется, он слишком взволнован.

— Я поеду домой, — сказал я. — И пришлю вам хороший зелёный чай, который успокаивает нервы. Вы не будете волноваться.

— Спасибо, — нервный барон налил себе ещё вина. — Удачи вам с этим. И мне тоже. Ох, какой кошмар!

Короткий визит окончился. Я вернулся к лифту. Лифтёр меня ждал, как и обещал.

— Вы слишком быстро, — сказал он с усмешкой.

Он с лязгом закрыл решётку. Лифт так и стоял на месте.

— Вы прибыли на дуэль, — произнёс лифтёр. — И проиграли. Много людей видело, как вы вошли в дом и поднялись на пятый этаж. Но никто не видел, как вы спустились. Здесь ваша история и заканчивается.

Последнюю фразу он произнёс на кантонском.

Кажется, я знаю, откуда у него такие навыки. Но сначала проверим, что он умеет в бою, раз так самоуверен.

Он повернулся, ударяя кулаком, как молотом. Я пригнулся и стукнул его в корпус. Лифтёр взмахнул обеими руками так, что они засвистели в воздухе. Я убрал голову сначала в одну сторону, потом другую. Его кулаки разбили деревянные панели позади меня.

Я толкнул его ладонью. Лифтёра отбросило на кнопки. Лифт загудел, мы начали опускаться.

Лифтёр подскочил, отталкиваясь ногами от стен. Я сдержал оба сильных удара и ткнул локтём в ответ, и сразу кулаком той же руки.

Он перехватил мой кулак, летевший ему в переносицу.

— Поймал, — сказал он.

Я распрямил указательный и средний палец. Лифтёр вскрикнул и закрыл оба пострадавших глаза руками.

Продолжаем. Я начал колотить его вихрем ударом. Он отбивался вслепую, подставляя вместо своей тушки предплечья, твёрдые, как сталь. Но он меня недооценил и уже понял это.

Быстрый переход