Изменить размер шрифта - +
Она поделилась со мной своими соображениями по поводу аукциона. Эбби Уолш еще не звонила, и я понятия не имею, что она хочет делать.

— Вообще-то она ничего не собирается делать, — сказала Молли.

— Ничего? Но она же подняла цену…

— Да, но она сделала это не для себя.

— А для кого же?

— Для меня.

— Для тебя? — Дес ошалело уставился на Молли. — Не понимаю.

— Что тут непонятного? — искренне удивилась Молли. Как будто впервые кто-то приобретает услуги Деса за деньги. Вся разница заключалась в том, что в этот раз нанимала его она. — Эбби подняла цену, я выписала чек.

— Но твой отец — Картер Ричмонд! Строительная компания «Ричмонд хоумз»! Он крупнейший застройщик в этом районе. Если бы ты захотела сделать ремонт, он прислал бы бригаду в мгновение ока, и это бы ничего тебе не стоило…

Вдруг Молли озарило. Ну конечно! Дес рассчитывал на помощь ее отца в своем профессиональном росте и поэтому был так обходителен с ней. Обустройство школы было не чем иным, как расширением его собственного бизнеса. Как же она не додумалась до этого раньше?

И даже теперь, когда Молли поняла, что его «добрососедский» визит за кофе был просчитан до мелочей, все равно она не могла противостоять мерцанию его глаз и соблазнительной улыбке.

Девушка вздохнула. Наверняка его щедрое предложение задействовать всю свою строительную бригаду в аукционе также было ловким ходом. Этот человек, как показало время, способен на все.

— Так зачем же платить за ремонт, если этим занимается твой отец?

— У меня неважные отношения с отцом.

— Понимаю. — Дес наклонился вперед. — Ты выложила кругленькую сумму за мои услуги. Вероятно, твоя работа приносит неплохие деньги. Или папочка содержит тебя?

Упоминание о деньгах отца разозлило Молли. Она бы никогда не взяла ни цента от человека, который так унизил ее. Слава богу, она больше не зависела от него.

— Преподавание, конечно, дает немного денег, но это скорее работа для души. У меня есть трастовый фонд — от матери, которая умерла, когда мне было тринадцать. Так что я ни в чем не нуждаюсь и не завишу от своего отца. Он заплатил за колледж, но сейчас я бы не стала просить его ни о чем.

— Хм, неужели Картер Ричмонд согласился с таким положением дел?

— Не думаю, что он вообще это заметил. В то время он был слишком увлечен своей молодой женой, — ответила Молли. Великолепная Габриэль! Молли подумывала, уж не она ли подсказала отцу заплатить Десу за то, чтобы он встречался с ней, Молли. Как же она ненавидела свою мачеху! Она никогда не простит их — отца за то, что так грубо вмешался в ее жизнь, Габриэль за то, что подстроила все это, и Деса за то, что принимал участие в этой мерзкой афере.

— Я чувствую враждебность в твоем голосе, — сказал Дес и тут же добавил: — Я не упрекаю тебя, Молли. Независимость — отличная вещь. — Он провел рукой по волосам. — К тому же мне известно, как низко может пасть собственный отец.

— Откуда тебе знать? — спросила Молли.

— Мой был алкоголиком.

— О, Дес, я не знала. Я никогда не встречала его. Вот почему ты редко бывал дома… Мне очень жаль, — искренне произнесла она.

Он улыбнулся, но глаза его погрустнели.

— Это все в прошлом. Думаю, нам обоим есть в чем упрекнуть своих отцов и…

— И?

— И это нас объединяет, — продолжил Дес.

Молли совершенно не хотела объединяться. Однако такая откровенность немного ослабила ее негодование.

Быстрый переход