– Он и так знает. Но даже если он и молится о том, чтобы наступил день, когда его сын бросит жену и вступит в новый брак, отец не станет ускорять этот процесс.
Патрик поднялся и отставил стул. Затем повернулся к жене с каменным выражением лица.
– Видишь ли, полгода назад моего отца разбил паралич, приковавший его к инвалидному креслу. Здоровье отца не позволяет ему заниматься такими сложными делами, как похищение ребенка. – Патрик вдруг нагнулся к жене. – Поэтому советую тебе держать свои домыслы при себе. Одно дело, когда ты пытаешься оскорблять меня, но совсем другое – клеветать на моего отца. Понимаешь?
– Да, – прошептала Анна, потрясенная неожиданной новостью. Значит, Макс болен?
Огромный, крепкий человек прикован к инвалидному креслу? – Прости, – добавила она, скорее из уважения к сыновним чувствам Патрика, чем жалея его отца.
– Мне не нужны твои извинения. Просто следи за тем, что говоришь.
В этот момент раздался стук в дверь и на пороге спальни показался Берт. Он пристально взглянул на Анну, затем обратился к Патрику:
– Они снова вышли на связь.
Никому не нужно было объяснять, о чем шла речь. Патрик сразу двинулся к двери, Анна попыталась последовать за мужем, но тот велел ей остаться.
– Прошу тебя! – Глаза женщины наполнились мукой.
– Нет! Не выпускай ее, – приказал он Берту. Дверь спальни закрылась.
– Ненавижу его! – прошипела Анна. – Ненавижу!
– Патрик лишь заботится о тебе, – мягко заметил Берт. – Не женское это дело переговоры с похитителями.
Анна горько усмехнулась.
– Ты имеешь в виду торги за жизнь моего сына?
Берт взглянул в ее осунувшееся лицо, но ничего не сказал Анна в конце концов была права. Она лишь констатировала факты.
Неизвестно, явилось ли это результатом воздействия лекарства, но Анна вдруг почувствовала, что не может долго стоять на ногах, и присела на край кровати.
Наступила неловкая пауза, во время которой Берт топтался у закрытой двери, а Анна боролась со слабостью.
– Ступай, Берт, – сказала она. – Не беспокойся, я не навлеку на тебя гнев босса, неожиданно ворвавшись в его кабинет.
Берт грустно вздохнул, но не двинулся с места.
– Возможно, тебе сейчас неприятно мое общество, – заметил он, – но когда то мы были друзьями.
Это правда, они были знакомы несколько лет. Этот высокий, красивый темноволосый человек был ближайшим помощником Патрика. Вместе они составляли слаженную команду очаровательный, сверкающий белозубой улыбкой Берт и хладнокровный, невозмутимый Патрик.
Все, что Патрик не мог сделать лично, он поручал Берту, преданность которого не имела границ. Двое молодых мужчин были настоящими друзьями. Когда то Анне казалось, что братское отношение Берта к Патрику распространяется и на нее, и она считала Берта своим другом – единственным в стане врагов. В то время Анна чувствовала себя одинокой и подавленной непривычным образом жизни, присущим состоятельным людям, которые к тому же открыто презирали ее. Берт был единственным, с кем Анна могла общаться в отсутствие Патрика. Но когда судьба перестала улыбаться Анне, даже Берт отвернулся от нее.
– Мне никто не нужен, – выпрямилась Анна, – только мой сын.
– Патрик вернет его тебе, – со спокойной уверенностью кивнул Берт. – Но ты должна доверять ему, Анна.
Доверять… Она поморщилась. Опять это слово!
– Эти люди позвонили раньше намеченного времени, – порывисто произнесла она. – Они объяснили, почему сделали это?
Берт пожал плечами.
– Они следили за нами, – пояснил он. – За Патриком и за мной. От Стокгольма до этого дома. Видимо, они рассчитывали, что нам придется добираться дольше и мы не успеем прибыть до назначенного ими времени. |