— Дороти не знает, что я занимался организацией турниров в честь коронации короля, — похвалился лорд Эдмунд. — И, моя дорогая, я принимал участие в тех, что проводились в Вестминстере по случаю рождения принца Генри, да упокоит Господь его душу. — Отец перекрестился. — Я был предводителем кавалерии в битве при Флоддене, где мой отец одержал славную победу над шотландцами. Я тоже отличился, и он произвел меня в рыцари прямо на поле боя. Именно после этого король вернул моему отцу герцогство Норфолк.
Дороти, глядя на мужа, восхищенно улыбалась, но Кэтрин и, вероятно, все остальные уже не раз слышали эти истории. Кэтрин скучала, а ее кузены нетерпеливо ерзали. Но лорд Эдмунд распустил крылья.
— Я ездил во Францию в свите принцессы Марии, когда она вышла за короля Людовика. Король Генрих лично дал мне шёлка и парчи на платье, чтобы я сопровождал его на Поле золотой парчи, а на турнире я был одним их бросавших вызов.
— Какую интересную жизнь вы вели, супруг мой, — заметила Дороти.
— Да, бывали у меня золотые денечки, — сияя улыбкой, ответил он.
— Как дети? — спросила тетя Маргарет.
Отец улыбнулся:
— Мальчики успешно готовятся к посвящению в рыцари под руководством герцогского сержанта при оружии. Мэри так и живет с кормилицей недалеко от Леди-Холла.
— Есть у вас какие-нибудь новости о короле, милорд? — спросил дядя Уильям.
Эдмунд сдвинул брови:
— По требованию королевы заседание суда легатов перенесли в Рим. Его величество недоволен, как вы понимаете.
Кэтрин понятия не имела, о чем они говорят.
— Что такое суд легатов? — шепнула она сидевшему рядом с ней Томасу.
Отец услышал вопрос и заговорил прежде, чем мальчик успел ответить.
— Это особый суд, который собрался, чтобы решить, по закону ли король женат на королеве Екатерине.
— Он хочет жениться на ком-то другом, — добавил Томас.
Кэтрин была потрясена. Имя ей дали в честь королевы Екатерины, которая была добра, кротка, милосердна и любима всеми.
— Томас! — с укором в голосе воскликнула его мать. — Довольно!
— Но это правда, — сказал отец. — Не секрет, что король намерен жениться на моей племяннице Анне Болейн. — (В прошлом году это имя несколько раз упоминали при Кэтрин, но тогда она практически не обратила на это внимания.) — Если женитьба состоится, мы, Говарды, вознесемся высоко. Племянница очень хорошего мнения обо мне.
— Некоторые из нас предпочли бы, чтобы король остался верен своей законной жене! — едко заметила тетушка Маргарет.
— Но она уже слишком стара и не может подарить королю наследника, — дерзнула встрять в разговор Дороти.
Тетя Маргарет взъерепенилась:
— У них есть дочь! Если я способна управлять своими имениями, не вижу причин, почему принцесса Мария не сможет управлять Англией!
Получив такой решительный отпор, Дороти явно смутилась и притихла.
Вскоре после обеда они с отцом уехали, сказав, что им нужно до темноты успеть в Тонбридж. Отец благословил вставшую перед ним на колени Кэтрин и велел ей быть хорошей девочкой.
— Надеюсь вскоре снова с тобой увидеться, — сказал он и взобрался на коня, после чего, помахав хозяевам рукой на прощание, уехал вместе с Дороти, которая, сидя боком в седле, скакала на кобыле рядом с ним.
Когда они вернулись в дом, Кэтрин увидела, как тетя Маргарет, качая головой, глядит на дядю Уильяма.
— Другого такого отъявленного плута я в жизни не встречала, — заявила тетушка. |