Изменить размер шрифта - +

    Поэтому её особенно удивило, когда Карло встал с кресла и
подошел к ней. Она знала, что ей следует повернуться и уйти, но
ноги не двигались. Сильные руки нежно опустились ей на плечи, все
её тело содрогнулось от этого прикосновения. Она смотрела на него,
будучи не в состоянии расшифровать задумчивое выражение его темных
глаз.
    — Только один вопрос.
    — Да? — спросила она. — Что такое?
    — Скажи, куда делась женщина, с которой я разговаривал по
телефону? Женщина, которая делила со мной постель в ту последнюю
ночь, когда я был здесь, и превратила наш дом в рай?
    У Хэлин перевернулось сердце, слова любви вертелись у неё на
кончике языка, но так и не были произнесены. А он продолжал
голосом, в котором зазвучали жесткие нотки. — Женщина, ради
встречи с которой я работал двадцать четыре часа в сутки. И
обнаружил, что она исчезла, — прорычал он. Вся его нежность
испарилась, пальцы впились ей в тело.
    Она беспомощно качнулась к нему, его прикосновение, его запах
манили, соблазняли её, но она вспомнила терзания минувшей ночи.
Никогда больше, поклялась она себе, и, опустив глаза,
пробормотала:
    — Не понимаю, о чем ты говоришь, — и добавила, пытаясь резко
переменить тему:
    — Надо торопиться, если мы решили навестить Селину.
    Карло почти отбросил её от себя, его ярость обрушилась на
нее, как арктическая пурга.
    — Вот как! Нам надо во что бы то ни стало, немедленно
отправиться и навестить Селину, говоришь, — рявкнул он. — Бог ты
мой! «Не понимаю» — зло передразнил он её. — Вот в чем твоя беда,
Хэлина, ты так и не поняла, никогда не хотела понять. — Он смерил
её мрачным взглядом с головы до ног, словно раздел донага. — Бог
ты мой, у тебя тело женщины и чувственные потребности женщины, как
мне хорошо известно, но разум ребенка. Если когда-нибудь надумаешь
повзрослеть — дай мне знать. Я уже потратил впустую массу времени.
    Хэлин содрогалась от его слов, не особенно вникая в их смысл,
но пришла в ярость, когда её назвали ребенком. Уж он-то
позаботился, чтобы она не осталась невинной девочкой, с горечью
подумала она. И в порыве обиды зло ответила:
    — Жаль, что ты не пришел к этому выводу до того, как женился
на мне. Тебе нужно было остаться с Катериной. Очевидно, она больше
в твоем вкусе.
    Губы Карло скривились в понимающей улыбке. — Возможно, ты
права. Во всяком случае, Катерина на сто процентов женщина, и не
боится показать это. Тебе не повредило бы взять у неё пару уроков,
— многозначительно заключил он и направился к двери. Потом
остановился и повернулся к Хэлин лицом. — Еще одна вещь, Хэлина.
Ты будешь по-прежнему делить со мной постель.
    Ее глаза распахнулись от ужаса. — Ты шутишь, — выпалила она,
возмущенная его наглостью.
    — Это не шутка, mia sposa. Ты частенько делала из меня
дурачка, но больше этого не будет. Я не позволю, чтобы София
раззвонила всем вокруг, что моя жена через несколько недель ушла
из моей кровати, понимаешь? — резко спросил он.
    — А что случится, Карло? Люди усомнятся в твоей мужской
потенции? — усмехнулась она. — Конечно, очень жаль, но спать с
тобой я не буду.
    — Нет, будешь, — прервал он и какой-то кошачьей походкой
приблизился к ней.
Быстрый переход