— Мне стало известно, что один из моих соотечественников знает, где находится, мисс Девина. Он сейчас туда сопровождает мистера Дейла, шерифа и группу мужчин.
— Откуда ты это знаешь?
— Я же продолжаю работать в доме мистера Дейла. Они выехали на рассвете, а я пришла к вам вчера вечером, опасаясь за вашу жизнь. Вы все равно уже не успели бы помочь другу, а я не могла допустить, чтобы вы напрасно рисковали своей жизнью. Я не хотела, чтобы вы погибли, мистер Джейк.
— Черт, ну ты меня провела! А я-то дурак, поверил, что ты скучала по мне. Как и я по тебе. Господи, и все это время ты смеялась надо мной!
— Я не смеялась, мистер Джейк. Я люблю вас.
— Любовь! Как смешно, правда Лай Хуа? Жаль, что у меня так не получается.
— Мистер Джейк…
— Скажи мне правду, Лай Хуа. Ты встала на сторону Харви Дейла? Ты предала меня? Да, ты думала: «Пусть из-за меня мистер Джейк предаст друга. Ведь мисс Девина считает — по вине мистера Джейка! — что я ее предала». Не так ли, Лай Хуа? Значит, ты решила
— Нет, мистер Дейл. У меня не было таких намерений. Я…
Джейк оттолкнул от себя Лай Хуа:
— Убирайся отсюда, Лай Хуа. Я больше не хочу видеть тебя.
Слова Джейка поразили Лай Хуа в самое сердце. Она видела, как страдает ее любимый, и хотела объяснить ему, что он ошибается. Но Джейк был очень огорчен.
— Черт возьми, убирайся! — закричал он. Лай Хуа быстро вышла из комнаты. Слезами наполнились ее глаза, когда она бежала по узкому коридору.
Росс чувствовал, что бесконечно любит эту женщину, спящую в его объятиях, хотя когда-то, как ему казалось, он ее ненавидел.
Солнечный свет пробивался в хижину через щель под дверью. Наступил новый день. Проснувшись, Росс мучительно размышлял, как объяснить Девине, почему он по-прежнему стремится отомстить ее отцу. Как сказать ей, что он ни за что не отпустит ее от себя, даже когда ее отец выполнит все требования.
Нежные веки Девины затрепетали, медленно приподнялись, и Росс нежно улыбнулся своей любимой. Он никогда не думал, что способен на такие чувства. Сила его любви к Девине, власть этой любви над ним пугали его. Держа Девину в своих объятиях, любя ее, он открыл для себя неведомую ранее сторону, страсти, непостижимую. прежде радость. Он понял, что Девина может помочь ему стать таким, каким он был раньше. Осознав это, он уже, был абсолютно уверен, что без нее не сможет найти себя.
Девина погладила его по щеке. Он дотронулся губами до кончиков ее пальцев.
Росс увидел, что глаза Девины грустны.
— Когда ты отвезешь меня в Тумбстон, Росс? — тихо спросила она. Росс похолодел.
— Тебе так хочется расстаться со мной, Девина?
— Нет… я…
Девина покачала головой, и он почувствовал, как сильно забилось ее сердце. Ее растерянность тронула его до глубины души.
— Просто я не знаю, что и думать. Я не верю, что мой отец — негодяй. Мне жаль его.
«Тогда, может, и меня пожалеешь?! — мысленно воскликнул Росс. — У тебя, дорогая, слава Богу, не было в жизни огорчений. Тебе не пришлось мучиться… тебе и моему брату Чарлзу. Ты жила в роскоши, как и он. Твоя мать не бросила твоего отца ради другого, очень богатого, который мог дать ей все, что она хотела. Ты жила счастливо со своей матерью, а моя мать оставила меня, но взяла с собой другого сына, которого богач согласился воспитать как собственного. Мы с отцом мечтали открыть жилу и тем доказать ей, женщине, которую мы любили, что и мы чего-то стоим в этой жизни. И мы открыли, нашли!.. Но потом твои отец, дорогая Девина, погубил моего отца: потеряв свою шахту, отец умер от сердечного приступа. А меня твой отец отправил в тюрьму».
Росс молчал и глядел в напряженное лицо Девины. |