Изменить размер шрифта - +

— А, — сказала она. — И ты думаешь, Шимрра знает что-то такое, чего мы не знаем?

— Я думаю, он знает многое, чего мы не знаем.

Ахси Йим скрутила щупальца в знак согласия, затем устремила свои прозрачные глаза прямо на Нен Йим.

— Почему ты мне это рассказала?

— Потому что мне кажется, что ты располагаешь сведениями, которые мне не известны, — ответила Нен Йим. — Имеешь связи, которых у меня нет.

— Какого рода сведениями? — сухо спросила Ахси.

— Во-первых, я подозреваю, что ты прежде слышала об Экх'ме Вале.

Повисла долгая пауза.

— Ты меня о чем-то просишь? — наконец спросила Ахси Йим.

— Если эта планета существует, я должна увидеть ее своими глазами. Одного корабля не достаточно. Я должна узнать больше.

— Зачем?

— Мне кажется, что если я ее не увижу, наш народ обречен.

Ахси поджала губы. Ее щупальца сплетались и расплетались.

— Я ничего не могу обещать, — молвила она, — но я посмотрю, что можно сделать.

 

ГЛАВА ШЕСТАЯ

 

С мостика «Йаммки» Нас Чока созерцал остатки оккупационного флота с Фондора. Собственно, созерцать было особо нечего.

Военачальник медленно повернулся к Жату Ла.

— Как это произошло? — спросил он негромко, чтобы слышать мог один командир.

— Дуро подверглась нападению, военачальник, как и предупреждала разведка. Тамошний исполнитель запросил подкреплений. У моих воинов чесались руки, и я выполнил его просьбу.

Его глаза сузились:

— Затем пришли они. Я сразу разгадал их план и отозвал корабли, но вражеские тральщики не давали нам покинуть систему Дуро. Неверные все это время удерживали наш флот в гравитационной тени планеты, а затем удрали. Они трусы!

— Ты хочешь сказать, что трусы отобрали у тебя систему, которую я тебе доверил защищать? Значит, тебя победили трусы?

— Военачальник, нас было слишком мало. Мы сражались, пока не потеряли надежду.

— «Потеряли надежду»? — язвительно переспросил Нас Чока. — Ты был жив, и у тебя были корабли. Так ты, оказывается, потерял надежду? Ты йуужань-вонг или кто?

— Я йуужань-вонг, — прорычал Жат Ла.

— Тогда почему ты не сражался до последнего? Ты что, не мог забрать с собой к богам еще несколько вражеских кораблей?

— Всего несколько, военачальник.

— Тогда почему ты бежал? Где твоя честь?

Изрезанные губы Жата Ла задергались:

— Моя жизнь принадлежит военачальнику. Он может отдать ее богам, когда пожелает.

— Конечно. Однако я велел тебе объясниться.

— Я подумал, что мои оставшиеся корабли могут принести больше пользы, чем если все они будут взорваны в безнадежной битве.

— Так ли это? — спросил Нас Чока. — Ты не думал о собственной жизни?

— Моя жизнь принадлежит богам. Они могут взять ее, когда захотят. Я не боюсь смерти. Если военачальник пожелает, я возьму свой личный коралл-прыгун, вернусь на Фондор и погибну в бою. Но при том соотношении сил мои корабли были бы уничтожены с практически ничтожным ущербом для врага. Если это не так, вся ответственность лежит на мне. Мои воины ни в чем не виноваты.

Нас Чока снова посмотрел на обломки.

— Два фрегата, совершенно целые. Боевой крейсер с минимальными повреждениями. — Он повернулся к Ла. — Ты хорошо справился.

Глаза командира слегка расширились от удивления.

Быстрый переход