Изменить размер шрифта - +
В глазах его прыгали веселые чертики.

    -  А… А можно? - недоверчиво осведомился Ка-руг. - Они же арестованные…

    -  Кем?

    -  Мной…

    -  Ну вот ты тогда сам и освободи их, Каруг! Хорошо?

    Каруг задумчиво почесал затылок. Потом лицо его приобрело строгое и официальное выражение, и он, высокомерно глядя на нас, произнес;

    -  Вы освобождаетесь из-под стражи, добрые люди!!!

    -  Спасибо, - кивнул я. - А как там мой меч?

    -  Верните ему оружие! - громко приказал Каруг, и через секунду мой меч уже снова находился в нож-нах.

    -  Молодец, Каруг! - раздалось со всех сторон. - Молодец! Настоящий благородный рыцарь!

    Каруг кивнул нам, едва не раздуваясь от гордости, и снова надел шлем.

    -  Я отправляюсь к развалинам, благородный Ти-лак! - произнес он. - Мне нужно сменить дозорных!

    -  Доброго пути тебе, благородный Каруг! - ответил Тилак с улыбкой.

    Каруг пришпорил своего коня и помчался прочь из крепости.

    -  Не обращайте внимания, - негромко произнес Тилак, снова вперив свой взгляд в Ларку. - Он еще слишком молод. И сегодняшний патруль - это его первое задание. Парень прямо мечтал стать рыцарем. Не обижайтесь на него, ладно?

    -  Ладно, - согласился я. - Хорошо, хоть не казнили сразу…

    -  Что? - переспросил Тилак, поворачиваясь ко мне. Видимо, он ожидал ответа от Ларки. М-да… Не возникло бы проблемы…

    -  Вы нашли хозяина трактира? - озабоченно спросил Тилак.

    -  Нет, - вздохнул я. - Судя по всему, он сейчас уже занят изготовлением пары новых рогов для мельника.

    Тилак удивленно посмотрел на меня, а потом расхохотался.

    -  Не думал, что слухи об этом облетели уже все Межгорье! - сказал он. - Но где же вы будете ночевать?

    -  Поищем другой трактир, - ответил я, довольный удачно проявленной осведомленностью. - Надеюсь, жена мельника не настолько любвеобильна, чтобы собрать у себя всех трактирщиков Диирия.

    -  Далеко ли вы держите свой путь? Или вы намерены остаться в Диирии?

    -  Мы идем на юг, к Риифорским болотам, - ответил Гилэйн.

    -  На юг?! - удивился Тилак. - Это довольно опасно. В Андирских горах объявились разбойники.

    Много разбойников. Недавно они даже попытались напасть на Хадр.

    -  Разбойники?! - поразился я. Впрочем, в Андирских горах всегда происходит что-то в этом духе…

    -  Да, разбойники, - подтвердил Тилак. - Это не маленькие отряды по пять - десять человек, которые изредка встречались раньше. Они, как волки зимой, собираются в большие стаи. И начинают доставлять серьезное беспокойство жителям.

    -  Думаю, мы проскочим, - сказал я.

    -  А может быть, останетесь в замке до утра? - озабоченно предложил Тилак, снова обращая свой взор к Ларке. - Завтра утром мы выезжаем в Хадр. Готовимся начать на этих разбойников настоящую охоту. Отсюда отправится большой отряд - сорок рыцарей! Я тоже поеду. С нами вы могли бы быть в безопасности. Ну, как? Согласны?

    Я посмотрел на Гилэйна, наЛарку, на бросающего в ее сторону пламенные взгляды Тилака и спросил:

    -  Останемся?

    -  Если благородные рыцари будут так любезны предоставить нам на сегодня кров, - начал было Ги-лэйн, но Тилак тут же радостно перебил его:

    -  Отлично! Пойдемте, я покажу вам, где вы сможете отдохнуть!

    При этом он не отрывал от Ларки своего страстного взгляда.

Быстрый переход