Ну, или хотя бы намекнул на такое развитие событий.
– Остави, Светлано, – спокойно ответил ей Александр Филиппович. – Линия ти да не крива буде. Хвор бо, мове той худо разумеет, порядку не ведаючи. Жало бу имай до отрока.
– Жало бу ту вчера уже имамши, – тут же отбрила его баба, – Олене той. Темже блюду линию, да будет проста.
Что это они все «линия» да «линия»? И слово, по‑моему, даже не русское. Точно! Есть же английское «line». А в английском, кстати, оно откуда?
Вредная Светлана вильнула задом и удалилась, и сейчас же в комнату вбежал рыжий пацаненок лет одиннадцати‑двенадцати в перемазанных землей холщовых штанах и длинной, почти до колен, светло‑серой рубахе.
– Кликамши, господине? – не особо старательно поклонился он боярину. – А пошто кликамши?
– Алексие, – строгим тоном сказал Александр Филиппович, – той есть Андрей, хлап, купих того на торгу сего дни. Держим бо хворобою преждепамятной, темже убо нашу мову словенску худо разумеет и порядок тот такожде. При тебе той будет, заедно роботу ту садову сполняючи. Ты му пособиши мову ту воспомянути, язык бо у тебе метле подобен. По вечере возмеши того, а ныне ступай борзо, робота та заждамши тя, мыслю.
Нет, как‑то недооценивает боярин Волков моих способностей. Я практически все понял. Меня тут считают чем‑то типа помешанного с отшибленной памятью и собираются лечить. А для лучшего усвоения языка мне навязали общество юного лоботряса с языком как помело. Ровесника моей сестренке… О чем вообще с такими мелкими говорить? Уж лучше бы меня поручили заботам юной девы красы неописуемой, с косой пяти сантиметров толщиной и в кокошнике… Отставить кокошник, он, кажется, был только у замужних.
Ну дела! Там, наверху, явно кто‑то есть – и Он меня услышал. Вновь отворилась дверь, и в людскую вошла – нет, вплыла! – девушка моей мечты. Все как заказано – стройная фигура, розовые щеки, толстая коса… А уж пять ли там сантиметров, можно будет потом измерить, в более подходящей обстановке.
Одета, конечно, совсем не по‑летнему. Голубовато‑серая юбка до пят, выше пояса – лиловая накидка с золотистой вышивкой, в волосах – серебряный обруч.
– Про стой линии, тятенько, – изрекла она с порога и задумчиво оглядела меня. – Рекут людие, нова хлапа купимши? А потребен ли?
Так. Тятенька… Это гораздо хуже. И что‑то не замечаю радости по поводу моего появления.
– И такожде линии про стой, – весело ответил ей тятенька. – Глянути пришедши, Аглаю? Андрей имя той мает. Да держим той хворобой, целению убо нужен.
– Чудотвориши, тятенько, – поджала она некрашеные, но очень выразительные губки. – Чи пинезем счету не маеши?
А фиг ли тебе, девочка, считать папины доходы? Я смотрю, тут вообще какие‑то нефеодальные нравы. Не вижу трепета перед боярином. Может, у них тут вообще матриархат?
– Иди, иди, Аглаю, – негромко велел боярин, и дочь как‑то вдруг съежилась, – да глянь, чи лекарь тот пришедши?
Девица развернулась и вышла, колыхнув своей просторной юбкой.
– Ты снедай, Андрее, – напомнил мне боярин.
Да, о больных тут неплохо заботятся. Вот что будет, когда меня сочтут здоровым? Небось загрузят работой от забора до обеда, учитывая изначальные затраты.
– Снедаючи, зде сиди, – поднимаясь, велел Александр Филиппович. Мне вдруг вспомнилось, что именно так звали Александра Македонского. Тоже папа Филипп, и фильм об этом деятеле я смотрел.
Интересно, тут был свой Александр Македонский?
…А ничего, кормят прилично. Те же разваренные овощи, что и утром, но здесь они были щедро сдобрены мясом. |