Изменить размер шрифта - +
Шэнноу перелез через ограду и пошел им навстречу.
 – Ты свихнулся? – крикнул Скейс ему вслед, но Шэнноу махнул рукой, чтобы он замолчал, и продолжал неторопливо идти вперед. Потом остановился, заложив руки за пояс.
 Вблизи звери чем-то напомнили ему Шэр-рана, Хотя туловища были медвежьими и горбатыми, морды еще хранили сходство с человеческими лицами.
 – Я Шэнноу, – сказал он.
 Звери остановились и сели на землю, не спуская с него глаз. Один, самый крупный среди них, встал на четвереньки и направился к нему. У Шэнноу зачесались руки схватить пистолеты… но он не шевельнулся. Зверь подошел почти вплотную к нему, встал на задние лапы, а когтистые руки взметнулись у самых его глаз и опустились ему на плечи. Оголенная морда почти касалась его лица.
 – Шэ-нноу? – сказал он.
 – Да. Это мое имя. Вы убили наших врагов, и мы благодарны вам.
 Коготь коснулся щеки Шэнноу, огромная голова качнулась.
 – Не врагов, Шэ-нноу. Всадник увез одного к вам в лагерь.
 – Он мертв, – сказал Шэнноу.
 – Что вам надо на землях деенков?
 – Нас загнали сюда рептилии. Теперь фургоны вернутся в долину По Ту Сторону Стены. Мы не замышляем ничего против тебя и твоих людей.
 – Людей, Шэнноу? Не людей. Животных. Зверей. – Он зарычал, снял когти с плечей Шэнноу и скорчился на земле. Шэнноу сел рядом.
 – Мое имя Керрил… и я чую, их страх, – сказал человеко-зверь, мотнув головой в сторону лагеря.
 – Да, они боятся. Как и я. Страх – это дар, Керрил. Он сохраняет человеку жизнь.
 – Когда-то и я знал страх, – сказал Керрил. – Страх стать зверем. Ужас перед такой судьбой. Теперь я силен и ничего не боюсь… кроме зеркал и неподвижной воды заводей и озер. Но пить я могу, закрыв глаза. А сны я еще вижу, как человек, Шэ-нноу.
 – Зачем вы пришли сюда, Керрил?
 – Убить вас всех.
 – И убьете?
 – Я еще не решил. У вас очень сильное оружие. Многие из моих будут сражены, может быть, все. Но ведь тем лучше! Ответ на молитвы!
 – Если хочешь умереть, Керрил, скажи только слово. Я тебе услужу.
 Зверь перекатился на спину, почесывая плечи о траву. Потом вздыбился, и когти вновь прикоснулись к щекам Шэнноу, но на этот раз он ощутил под челюстью холодный металл пистолета.
 Из клыкастой пасти Керрила вырвалось что-то похожее на смех.
 – Ты мне нравишься, Шэ-нноу. Забирайте свои фургоны и уезжайте с нашей земли. Нам не нравится, когда на нас смотрят. Нам не нравится копаться в земле в поисках насекомых. Мы хотим остаться одни.
 Керрил встал, повернулся и вразвалку направился к дальнему лесу. Его собратья последовали за ним.
 * * *Магеллас, лежа на животе, следил за разговором Шэнноу и Керрила.
 Кровь-Камень многократно усиливал его зрение и слух. Линдьян рядом с ним также не спускал холодного взгляда с Взыскующего Иерусалима.
 – Он отлично справился, – сказал Магеллас. – А ты заметил, с какой молниеносностью его пистолет вступил в игру?
 – Да, – ответил Линдьян. – Но как он мог знать, что зверь его не убьет? Он умеет читать мысли? Он ясновидящий?
 Магеллас отполз от гребня и встал.
 – Не знаю, но сомневаюсь. Владыка, наш отец, предупредил бы нас.
 – Разве? – с иронией спросил Линдьян. – Он же сказал, что это – испытание.
 – Узнаем в ближайшие три дня. – Магеллас пожал плечами. – А почему ты остался со мной, Линдьян? Почему не уехал, как Родьюл?
 – Может быть, мне нравится твое общество, брат. – Стройный воин улыбнулся и направился к своей лошади, ощущая спиной взгляд Магелласа.
Быстрый переход