Мне было сорок лет, когда родилась Моргана. Именно тогда я начал жить по-настоящему. Вся моя жизнь, до того как я взял в руки мою новорожденную дочь, была лишь прелюдией».
Темнота внутри кивы стала какой-то зловещей и гнетущей. Моргана почувствовала, как стены сдвигаются, а потолок давит. Ее легкие с трудом справлялись с вековым воздухом кивы. Вокруг нее перемещались какие-то тени, то появляясь, то исчезая. Ей казалось, что за ней кто-то наблюдает. Когда она начала читать дневник, она потеряла счет времени, словно, упав в яму, она провалилась не на несколько футов вниз, а на несколько веков назад.
«Элизабет мертва. В этом я уверен. Это ее голос звал меня и привел к этому месту. Если не с того света, то как же она тогда звала меня?»
Моргана остановилась. Откуда-то издалека, в ее памяти, прозвучали слова Элизабет: «Мне часто снился один и тот же сон, я видела, что он заблудился в песках. Я звала его и требовала, чтобы он следовал за моим голосом, и тогда я смогу спасти его».
Она снова начала читать. Слова превращались в образы, когда она переворачивала страницу за страницей:
«Я приехал в каньон Чако с Морганой на спине». «Банковский служащий выставил нас из «Каса-Эсмеральды».
Имена прыгали со страниц, и живые мужчины и женщины заполняли пространство вокруг Морганы, словно они пришли в киву, чтобы составить ей компанию: Джо Уилер, навахские шаманы, хозяйки пансионов из Альбукерке, ковбои, представители индейцев, Элизабет Делафилд и профессор Кин, фальшивый священник по имени Мак-Глори.
Теперь Моргана знала, как ей в доверительную собственность попали деньги, они были оставлены на ее имя, но их украла Беттина. Это не украденные деньги старателей, но деньги, справедливо отобранные у человека, который их забрал обманным путем.
И Сара Бернам была ослицей!
Моргана прочитала всю историю своего отца — от ночи своего рождения до того момента, когда он сломал в киве ногу. Она остановилась на словах: у него кружится голова, он видит галлюцинации… Тревожный крик… Армия Темного Господина…
Неохотно она отложила дневник в сторону и подбросила древесины в огонь. Спина и плечи болели. Кончики пальцев онемели от холода. Подняв глаза к небу, она увидела, что стало темнеть и по краю дымового отверстия образовался тонкий слой снега. Как долго она читала?
Встав на цыпочки, как будто это могло приблизить ее к дымовому отверстию, она сложила ладони вокруг рта и закричала:
— Эй, кто-нибудь!
Потом она перевела взгляд на мумию в оборванной одежде.
— Папочка, я боюсь читать дальше. Тетя Беттина говорила, что, когда в последний раз видела тебя, ты был не в себе. Это мне предстоит узнать дальше? Неужели она была права, неужели мои страхи в конечном счете были небезосновательными?
Добавив щепок в огонь, она продолжила свой монолог:
— Я подозреваю, что старая индейская женщина не пришла за тобой. — Но почему он сам не выбрался наружу? Даже если он сломал ногу, почему никто не отправился на его поиски? Конверт с картой, что он дал мне, когда мне было десять лет. Моргана не знала, что случилось с тем конвертом.
Она подняла дневник и начала читать дальше.
«У меня кружится голова, — писал Фарадей, — перед глазами все расплывается… Слушай, Паана. Слушай и наблюдай. Это голос старой женщины, которой здесь нет, но которая продолжает говорить со мной!
Мой народ не исчисляет время так, как делаете это вы, Паана. Чтобы понять, когда произошла эта история, тебе было бы понятней считать, что это было в 1150 году, за четыре столетия до того, как люди, которые называли себя испанцами, пришли на этот континент. |