Джек присвистнул от удивления: даже он слышал разговоры о неприступной космической крепости этого мошенника.
— Ты уже испугался? — с любопытством спросила Сэди.
— Я не настолько глуп, чтобы не бояться. А если не секрет, кого вы планируете назначить капитаном? Сэди вздохнула:
— У меня были надежды на Марсиано, но он, к сожалению, вышел в отставку. Так что человека, у которого вы будете работать, зовут Кот. — Она с интересом взглянула на Джека, желая увидеть, какая у того будет реакция на только что сказанное. Никакой реакции не было, и она, улыбнувшись, добавила: — Я готова заплатить пять тысяч кредитов.
Шторм осторожно уточнил:
— А сколько времени понадобится на эту работу?
— Ровно столько, сколько надо.
А вот это Джека не устраивало. Если он согласится работать на Сэди, Элибер на долгое время останется одна, а Рольф уже напал на ее след…
— Я сел на мель, мадам Сэди. — слегка покраснев, сказал Джек. — К тому же для приведения в порядок моего обмундирования мне нужен будет кое-какой задаток.
Она нахмурилась:
— Это твои трудности, солдат.
— Я это понимаю, мадам. — кивнул Джек. — Но вы ведь занимаетесь ссудой?
Сэди сразу же смягчилась:
— Хорошо, я постараюсь что-нибудь придумать. А что вы дадите в залог?
Джек громко вздохнул и выпалил:
— У меня тут есть младшая сестра…
***
— Повтори еще раз, о чем, о чем вы там договорились? — нервозно переспросила Элибер.
— Да ты подожди, — предостерегающе сказал Джек. — Ты только не волнуйся.
— Я не хочу быть замороженной, как мясная тушка! — крикнула девушка и отвернулась. Джек схватился за голову:
— Но у Сэди свои холодильные камеры, а в них полно людей. Ты только представь себе: ты даже не будешь знать, что я на одну минуту покинул тебя. Никаких забот, никаких морщин.
— Да? — Элибер гневно поглядела на Шторма. — А разве кто-нибудь сдает людей под залог? Я не хочу этого и я не смогу сделать это!
Джек не знал, как ее убедить:
— Но зато Рольфу и в голову не придет искать тебя там! — попробовал он высказать последний аргумент.
Эти слова отрезвили девушку. Она села на кушетку и притихла, потом осторожно взглянула на Джека:
— Я ведь должна это сделать, правда? Он еще раз повторил:
— Рольф никогда в жизни не найдет тебя там.
Элибер закрыла глаза ладошками и еле слышно спросила:
— А как все это будет выглядеть?
Джек засмеялся:
— Так же, как и каждую ночь. Тебе будут сниться бесконечные сны.
Она оторвала ладошку от глаза и глянула на него:
— Конечно, если ты смог пролежать так целых семнадцать лет, наверное, и я смогу протянуть парочку месяцев.
Джеку было очень грустно, но он пересилил себя и улыбнулся: Элибер протянула ему кусок пиццы и прибавила:
— На! Я тут принесла для тебя кое-что, правда, совсем немного. |