Изменить размер шрифта - +

    Элибер наклонила голову и хитро посмотрела на Джека:
    — Значит, на несколько часов его все же можно надевать? А потом, если мы поместим скафандр в холодильник, может быть, этот зверь перестанет развиваться?
    — Шаг вперед, два шага назад? — вяло переспросил Джек.
    — Да. Что-то вроде этого.
    Шторм устало опустился на диван:
    — Ну что же… если нет других вариантов, так, наверное, стоит попробовать и этот. Возбуждение от наркотика еще не прошло, и теперь Элибер распирало любопытство:
    — Послушай, а что еще он тебе рассказывал?
    Шторм ласково посмотрел на девушку: худой израненный волчонок. Он мягко поддел ее:
    — Если бы Баларду очень хотелось, чтобы ты все знала, скорее всего, он бы не подсыпал тебе наркотика.
    — Значит… он что-то говорил о Рольфе? — в ее карих глазах появился нескрываемый страх.
    — Нет, не о Рольфе, — поспешил успокоить ее Джек. — И все-таки кое о чем тебе лучше пока не знать.
    Солнце уже взошло. Маленький солнечный зайчик, запрыгнувший через щель в занавеске, улегся на пол у ног Джека. Скоро опять начнется невыносимая жара. Джек вспомнил свой разговор с Балардом. Если из-за него, Джека Шторма, погибла планета Кэрон, значит, он должен возродить ее. Это его долг. Джек крепко сжал кулаки.
    Испугало ли его то, что он услышал сегодня ночью? Наверное, да. Но трус — не тот, кто боится, а тот, кто не может преодолеть свой страх. Шторм внимательно посмотрел на дверь шкафа с бронекостюмом и встал.
    — А сейчас нам надо как следует выспаться. Вечером мы пойдем в магазин и купим тебе приличные часы.
    Элибер возмутилась:
    — Зачем зря тратить деньги? Я вполне смогу их где-нибудь украсть!
    Джек посмотрел на нее холодными глазами и подчеркнул:
    — Мы их купим.
    — Но почему? — топнула ножкой Элибер.
    — Потому что я хочу знать, — так же холодно ответил Джек, — как долго я смогу носить бронекостюм. Я хочу, чтобы ты научилась ощущать внутренюю жизнь этого неизвестного существа. От этого будет зависеть наше дальнейшее существование.
   
   
    
     ГЛАВА 10
    
    — Итак, вы хотели бы у нас работать?
    Джек усмехнулся. За его спиной стояла очень большая очередь. Люди стояли друг за дружкой и разговаривали между собой, не обращая на него никакого внимания. С самого утра они ожидали той минуты, когда откроется бар: сегодня тут принимали на работу.
    Седой мужчина, ведущий переговоры с населением не глядя на Шторма, спросил:
    — Кто вы по профессии?
    Ответить на этот вопрос было довольно-таки сложно. Шторм замялся, а потом осторожно сказал: «У меня есть очень хорошее оружие личное оружие…»
    Мужчина посмотрел на него весьма благосклонно.
    — Да, да. Насколько я помню, вас рекомендовал Смит, — тихо сказал он.
    — У меня имеется прототип той штуки, которую император недавно заказал для своей гвардии. Надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю?
    Мужчина кивнул:
    — Ну что ж.
Быстрый переход