Он заметил, что мальчишка за рабочий день изрядно подрос и походил на пятиклассника. Старому грузину это не нравилось.
– Жена твоя показала. Хороший кинжал!
– Больше никогда не трогай! – приказал Дато. – Понял?
Батый ничего не ответил, но спросил:
– Что чувствует воин, когда убивает?
Дато растерялся и, не зная, что ответить, шевелил седыми бровями.
– Ты разве не убивал?
– Я стрелял на войне.
– Значит, убивал.
– Не знаю.
– Как это?
– Я не знаю, попадал или промахивался.
– Зато в тебя попали, – засмеялся Батый. – Пулей! Из свинца!
Дато перекосило.
– Откуда ты это знаешь?
– Мать рассказала.
Старый грузин промолчал и все смотрел на перебинтованный палец мальчика.
– Порезался?
– Да, – отозвался Батый.
– О сталь кинжала?
– Точно.
– Ты еще настолько глуп, что тебя побеждает сталь, которая должна служить! Ты сам себя ранил, тогда как меня ранил враг! В этом большая разница между нами.
Батый не знал, что ответить. Он чувствовал правоту Дато, а оттого злился.
– Мое время еще настанет, – пообещал он и вышел в кухню, в которой встал опять у окна, следя за падающим снегом. Он стоял, уперев руки в бока, и думал – что такое пуля и как она может ранить или убить на расстоянии? От этих вопросов, на которые он не мог найти ответа, все его маленькое существо охватило злобой; неожиданно он подошел к раковине, схватился рукой за кран, коротко напрягся и выдернул его, разрывая металл, словно бумагу. Хлынула фонтаном горячая вода, заливая кухню.
– Дато, – позвал мальчик голосом настолько спокойным, как будто ничего не произошло.
– Что? – отозвался грузин из комнаты.
– Здесь что то сломалось.
– Где?
– На кухне.
– Сейчас приду.
Совсем не встревоженный мирным голосом мальчика, грузин не спешил, что то делал в комнате свое, а когда вошел в кухню, оказавшись по щиколотку в горячей воде, вскрикнул что то по грузински и запрыгал в прихожую за своим слесарным чемоданчиком.
– Ах, кипяток! – приговаривал он. – Кипяток!
Пока грузин обувался в резиновые сапоги, у него промелькнула мысль, как это Батый стоит в горячей воде голыми ногами, когда ему и в ботинках было нестерпимо.
Полчаса понадобилось Дато, чтобы ликвидировать аварию.
В дверь звонили соседи с нижнего этажа, а грузин, занятый починкой раковины, кричал из кухни:
– Знаю! Все знаю! Все возмещу! Авария, понимаете!
Во все время ремонта Батый продолжал стоять в воде и следил за процессом восстановления.
Мельком взглянув на приемыша, Дато вдруг углядел сильно выросшее мужское отличие мальчика, покраснел лицом и, трудясь разводным ключом, буркнул:
– Поди оденься во что нибудь!
– Зачем? – поинтересовался Батый.
– Негоже голым ходить! Сейчас мать придет!..
– Я – некрасивый?
– Не в том дело, – скривился Дато, затягивая винт.
– А в чем?
– В том, что я твой отец и приказываю тебе одеться! Понял?
Батый пожал плечами, но все таки вышел в комнату, где снял с подушки наволочку, затем оторвал у нее два края и надел ее наподобие штанов, просунув ноги в дырки. Подвязался узлом. Вернулся в кухню, где Дато заканчивал ремонт.
– Так нормально?
Почему то старому грузину захотелось швырнуть в голову мальчишки разводным ключом, но, сдержавшись, он лишь сказал, что наволочку можно было не портить. Еще он подумал, что жена притащила в дом отпрыска какого то япошки и что только японца в их семье не хватало. |