Изменить размер шрифта - +
— Что может быть лучше?

—Бабуля, можно посмотреть твой отель? — Мерфи одарил Жюстину ангельской улыбкой и умильным взглядом больших карих глаз. — Ну, пожалуйста, мы ничего не будем трогать!

—Конечно.

—Может, начнем сверху? — Бекетт обогнул лестницу и взял Клэр за руку. — Рай внизу, показывает Риденурам обеденный зал. Через пару минут они поднимутся сюда.

—Бабуля, а ты пойдешь? — Гарри потянул Жюстину за руку. — Мы хотим, чтобы ты пошла с нами!

—Само собой.

—Бекетт говорит, что, когда гостиницу доделают, мы останемся здесь на ночь.

Лиам схватил вторую руку Жюстины, а Мерфи потянулся к Бекетту.

—И будем спать на большой кровати. А ты тоже останешься на ночь?

—Собираюсь. Мы все проведем здесь первую ночь.

Они направились на третий этаж, а Эйвери сказала Оуэну:

—Разве не замечательное зрелище? Лучшее в мире! Клэр и мальчики, Клэр и Бекетт, Клэр с Бекеттом и мальчиками, твоя мама с ними. — Она хлюпнула носом и положила руку на сердце. — Так трогательно!

—И нам с Райдером полегче. Да шучу я, шучу, — торопливо сказал Оуэн, когда Эйвери сердито прищурила влажные глаза. — Мама без ума от ребятишек.

—Повезло им. У них теперь три бабушки.

—Мой отец тоже бы их любил.

—Знаю. — Повинуясь велению сердца, Эйвери погладила Оуэна по спине. — Он умел ладить с детьми. Я помню пикники у вашего дома, как он возился с нами. Я его обожала. А когда он заходил пообщаться с моим отцом, то всегда говорил: «Привет, Рыжик! Что нового?»

Она вздохнула.

—Похоже, я сегодня расчувствовалась. Пошли, посмотришь, что мы сделали с библиотекой.

—Папа относился к тебе как к дочери.

—Ох, Оуэн.

—Честно. Они с твоим отцом были как братья, вот он и считал тебя одной из нас. И постоянно твердил, чтобы я за тобой присматривал.

—Неправда.

—Правда.

Оуэн легонько дернул ее за колючий хвост отливающих медью волос и шагнул в библиотеку.

—Ого! Прекрасная работа, а главное, быстрая!

—Хорошая организация. — Эйвери рассмеялась. — Ты, должно быть, знаешь, что здесь много свободного места, и я предложила сделать фотографию персонала на крыльце отеля. Можно поместить ее в рамочку и повесить вот сюда. Все-таки часть истории.

—Ты права. Сделаем.

—Я могу сфотографировать, особенно если мне удастся уговорить Райдера дать мне свой фотоаппарат. Только скажи, когда все соберутся, и я подойду. А где Хоуп?

—Пошла с Кароли в номер «Ник и Нора». Наверное, уже заканчивают.

—Она никогда не закончит, если не сказать, что хватит. Иди, скажи ей. — Эйвери легонько подтолкнула Оуэна. — Пусть зайдет ко мне поужинать, и Кароли возьмет. Вам с Райдером тоже не мешает что-нибудь съесть и выпить пива.

—Я готов.

—Тогда сходи за ней. Она тебя послушает. А я побегу, предупрежу своих, что сейчас заявится толпа народа. Посмотрю, может, получится усадить всех вас в заднем зале.

—Нас. Тебе тоже надо поесть.

Эйвери удивленно склонила голову набок.

—Присматриваешь за мной?

—Я послушный сын.

—Когда тебе удобно... Увидимся в «Весте».

 

Проходя мимо номера «Элизабет и Дарси», Эйвери услышала голоса. Решив, что кто-то из гостей остался посмотреть номер, она распахнула дверь. Мерфи стоял один в пустой комнате у открытой двери на террасу и что-то оживленно рассказывал.

—Мерф?

—Привет!

—Привет. Малыш, на улице очень холодно. Нельзя открывать двери.

—Я не открывал и ничего не трогал.

Быстрый переход