— Позвольте мне переночевать еще раз и завтра утром попрощаться с вами.
— Приходи. Я буду рад. В дорогу лучше всего уходить перед рассветом.
Освальд поклонился и пошел к себе.
Я понял, что тянуть дольше нельзя, и сказал ему:
— Постой. Скажи Ульриху, чтобы он сейчас тоже зашел ко мне.
Освальд еще раз поклонился.
* * *
Я не знал, с чего начинать с ним разговор и даже куда девать глаза, будто это я — Ганс фон Шильтбергер, а не преподобный Августин — отправлял мальчика в трудную и опасную дорогу.
— Ты, говорят, собираешься пойти домой? — спросил я Грайфа.
— Да, господин маршал.
— Жаль, Ульрих, но этого не случится.
— Почему?
— Потому что прошлой осенью, ну, когда происходили все наши несчастья, преподобный велел передать тебе, что инквизиция смягчает наказание и заменяет крестовый поход паломничеством в Святую Землю.
Я опустил глаза, невольно вздохнув, стыдясь своего малодушия и чертовски жалея парня.
— Это правда? — спросил Грайф с какой-то сдержанной радостью.
— С такими делами не шутят.
Ульрих вскочил. Разрази меня гром — в его глазах я увидел неподдельный восторг.
— Ты рад этому, Ульрих?
— Рад? Я просто счастлив!
Я почувствовал, что помимо моей воли глаза мои расширяются, а рот сам по себе открывается.
— Освальд не хотел брать меня с собой! — воскликнул мальчик. — Он настоял на том, чтобы я отправлялся домой! А теперь мы пойдем вместе!
«Боже милостивый! — подумал я. — Что же это творится? Чему я могу учить кого-нибудь, если на каждом шагу поражаюсь неожиданностям, противоречащим не только простому здравому смыслу, но и Божественному разуму?»
А мальчику я сказал:
— Ну вот, видишь, как все, в общем-то, неплохо обернулось. Впору хоть пиши преподобному благодарственное послание.
Ульрих опустил мою сентенцию мимо ушей — он еще не привык к новости, которую я ему сообщил.
Не совсем владея собой, он спросил меня со сдержанной укоризной:
— Почему же вы не сказали мне об этом раньше, господин маршал?
И я ответил вопреки правде, вопреки здравому смыслу и Божественному разуму:
— Я люблю приберегать подарки и приятные сообщения ко дню расставания. Тогда воспоминания оказываются счастливыми и радостными на всю оставшуюся жизнь.
* * *
Еще не кричали петухи и солнце было далеко-далеко от Фобурга и молочницы еще спали, когда в дверь ко мне тихонечко постучали.
Я отложил в сторону перо и разрешил войти в комнату. На мальчиках были дорожные плащи, за спиной — котомки, они держали посох, на их головах красовались широкополые шляпы пилигримов, на тульях которых были нашиты большие белые кресты. Я встал, пристегнул к поясу кинжал, накинул на плечи плащ и надел шляпу. Мы молча спустились вниз. За дверью, выходящей во двор, нас ожидал Тиль. Он низко мне поклонился и попросил позволения проводить Освальда и Ульриха.
В воротах мальчики остановились, посмотрели на вымощенный булыжником двор замка, на его постройки и дольше всего задержали взор на часовне Иоанна Крестителя.
— Господин маршал, — с печальной почтительностью проговорил Освальд, — можно, мы зайдем на могилу Армена? Нам хочется проститься и с ним.
Вчетвером мы дошли до деревенского кладбища, за оградой которого — далеко в стороне — еле возвышался едва приметный, поросший первой травой холмик. Мы сняли шляпы, молча постояли, недружно, вразнобой поклонились и, не проронив ни слова, пошли к дороге, ведущей на юг. |