Изменить размер шрифта - +
Удивлены?

— Да. Эту версию я еще не слышал.

— Филипп собирался решать вопросы с обеспечением колоний ремесленными товарами. Для этого требовалось строить множество мануфактур. Для чего он нуждался в деньгах. Большом количестве денег. И единственным способом их достать было прижать церковь. Кардинал, защищая интересы своей организации, ударил на опережение.

Вице-король промолчал, обдумывая эти слова. Эмиссар же продолжил:

— Испанский флот под его управлением довольно быстро приходит в негодность. Ибо Джулио режет все возможные расходы. Я вообще не удивлюсь, если после провозглашения вами независимости, к вам не перейдете несколько испанских кораблей с командами. С армией у Мадрида уже давно все плохо. Сейчас же задержка жалования составляет минимум полгода. Часть полков на грани бунта. Вы думаете, что Джулио сможет отправить сюда экспедиционный корпус?

— Почему нет? — пожал плечами Бальтасар. — У него деньги точно есть. Выплатив жалование полкам и экипажам, он может пообещать им земли и право разграбления здешних городов. Я вообще не удивлюсь, если там очередь желающих образуется. Многие идальго бедны… и не только они.

— Это мы прекрасно понимаем.

— И все равно предлагаете. Почему?

— Потому что Россия признает Мексику и гарантирует ей безопасность. Если потребуется — пришлет войска и корабли. Возразите мне, если сможете, но Джулио не такой дурак, чтобы начинать войну с Россией. Во всяком случае с теми силами и ресурсами, которыми он располагает. Тем более в ситуации своего весьма спорного положения.

— Но он остается у власти.

— Это ненадолго.

— Полагаете?

— Мой государь договорился с Карлом Габсбургом о том, чтобы ваш малолетний король был также признан наследником Австрии и всех ее владений. И Карл знает о той роли, которую сыграл Джулио в гибели мужа его сестры. Так что… я бы на этого кардинала не поставил и медяка. Он труп. И политически, и фактически. Просто он об этом еще не знает.

— Если наш король унаследует владения Габсбургов ситуация может измениться.

— Вряд ли, — покачал головой эмиссар. — У австрийцев тоже нет промышленных мощностей для производства необходимого вам количества ремесленных изделий.

— Допустим… допустим… — чуть помедлив, произнес вице-король. — Но у меня нет детей и возраст уже не тот.

— У вас есть племянник Хуан. И у него есть дети. Что мешает вам его провозгласить своим наследником? В конце концов, самому строгому в таких вопросах салическому праву это не противоречит.

Бальтасар задумался.

Минуту молчал, погрузившись в свои мысли.

Вторую.

Эмиссар не мешал и спокойно ждал.

Наконец, вице-король произнес:

— Это все звучит очень интересно, но мне нужно подумать.

— Разумеется. И посоветоваться с влиятельными людьми. — охотно согласился с ним эмиссар. — Я бы сильно удивился, если бы вы сразу ответили согласием или отказом. Это бы выглядело слишком подозрительно.

— И посоветоваться, — улыбнувшись, произнес вице-король.

— Весной будущего года, как мы и условились, к вам приедет несколько экспедиций для изучения городов майя и ацтеков. С ними будут люди, уполномоченные вести предметные переговоры и заключать сделки. Вам хватит этого времени?

— Полагаю, что да.

— Отлично, — улыбнулся эмиссар.

— Одной лишь торговли и гарантий независимости может не хватить, — поспешил добавить вице-король, видя, что разговор заканчивается. — Уважаемые люди… вы же понимаете — они, скорее всего, будут очень скептичны. Что еще я им могу предложить?

— Мы знаем о том, что сейчас от рудников товары до портов доставляют вьюками.

Быстрый переход