Изменить размер шрифта - +
С третьей попытки ему удалось сесть и, оперевшись на подрагивающие руки, закрепиться в этой позиции. Осознав, что рассматривает комнату одним глазом, Вадим открыл второй и, медленно оглядевшись, глубокомысленно произнёс:

— Это не корабль.

Наткнувшись взглядом на медный таз и кувшин, он ещё раз осмотрелся и добавил:

— Нет. Это точно не корабль. Тогда какого чёрта я тут делаю? Куда меня занесло на этот раз?

Тогда он решил начать с самого начала. Осторожно поднявшись на ноги, доплёлся до таза и, вылив воду из кувшина себе на голову, с облегчением вздохнул:

— Не контрастный душ, но жить стало легче.

Убедившись, что все вещи на месте, и тот, кто уложил его на эту кровать, не позарился даже на кинжал, Вадим двинулся к двери, предусмотрительно опираясь на стенку. Дверь оказалась не заперта, что уже радовало. Добравшись до скрипучей лестницы, он медленно, шаг за шагом спустился вниз и, оглядевшись, понял, что уже видел это место. Причём не так давно.

После долгих и совершенно непонятных ему самому раздумий он пришёл к выводу, что это общий зал того самого караван-сарая, в котором они встречались с купцом из Персии. Ещё через десяток минут Вадим понял, что раз он находится здесь, значит, и остальные тоже должны быть где-то неподалёку. Оставалось только вспомнить, кто именно и сколько их всего было.

К его облегчению, в зал спустился сам хозяин заведения и, увидев одного из самых опасных гостей, настороженно подобрался поближе.

— Господин желает получить на завтрак что-то особенное? — спросил лысый коротышка, выведя Вадима из печальной задумчивости.

— Для начала воды, — после трудных размышлений ответил Вадим. — И скажи, где спят остальные.

— Остальные? Господин имеет ввиду гостей почтенного Ширваза? — расплылся в улыбке хозяин.

— Ага, — содержательно ответил Вадим.

— И почтенный Ширваз, и его гости ещё не просыпались. Так что господин может не торопиться и спокойно наслаждаться трапезой. Почтенный Ширваз ещё вечером предупредил меня о вашем присутствии.

— Тогда прикажи принести воды, — повторил свою просьбу Вадим.

— Разве господин не знает, что нашу воду пить опасно? — удивленно спросил хозяин.

— Почему? — помрачнел Вадим, чувствуя, что начинает потихоньку свирепеть от этого разговора.

— Местная вода слишком грязная, чтобы пить её просто так. Я вижу, что господина мучает жажда, и знаю, как ему помочь, — лукаво улыбнулся толстяк и, развернувшись, проворно засеменил куда-то в угол.

Вскоре из-за занавески появилась миловидная служанка с подносом, уставленным тарелками. Расставив всё принесённое на столе, она ловко налила в бокал какой-то желтоватой жидкости и, подвинув его Вадиму, с улыбкой сказала:

— Попробуйте, господин. Это должно помочь вам.

— А что это? — спросил Вадим, с подозрением поглядывая на бокал.

— Это настоящий шербет. Он облегчит вашу боль и унесёт жажду, — рассмеялась девушка.

— Надеюсь, ты знаешь, о чём говоришь, — вздохнул Вадим, беря со стола медный бокал.

Попробовав напиток, он неожиданно понял, что девчонка оказалась права. Кисло-сладкий, холодный шербет прокатился по пищеводу, разом гася жажду и противную дрожь внутренностей. Залпом выпив полный бокал, Вадим подождал, прислушиваясь к собственному организму, и, убедившись, что шербет прижился, нетвёрдой рукой взялся за кувшин.

— Позвольте, я помогу вам, господин, — улыбнулась девушка, забирая кувшин.

Наполнив бокал, она с улыбкой покосилась на Вадима и, не выдержав, прыснула в ладошку. Медленно подняв тяжёлую, словно чугунную голову, Вадим покосился на девушку и, сделав над собой очередное усилие, спросил:

— Чего смешного?

— А мне всегда смешно, когда мужчины напиваются до безумия, а потом не могут даже собственные штаны найти, — дерзко ответила девушка.

Быстрый переход