Кай представил, как мерзкие жуки вгрызаются в его плоть, и по телу у него забегали мурашки.
— Выжить в таком местечке шансов маловато, — произнес он.
— Если не иметь на себе меховой одежды, то никаких, — поправил Кая Эрик. Дейра удивленно посмотрела на Малера. — Эти твари боятся только одного — запаха меха. Правда, поговаривают, что какому-то элементалу удалось выжить после прогулки по болотам, но, думаю, это всего лишь слух.
Сразу за болотом начинались широкие плато. Они напоминали лестницу с громадными ступеньками. В конце последней из них, у самого подножия гор Рискальдаменто, располагался Голубчик Костосо. В предрассветной темноте только редкие огни города свидетельствовали о том, что эта дикая местность обитаема. Вскоре из-за гор показалось солнце и медленно поплыло над вершинами. Кай внимательно рассматривал хаотично разбросанные домики, почти такие же, как у Малера. Сам город больше походил на большой поселок.
— Один вопрос. — Дейра повернулась к Каю.
— Пожалуйста, — ответил он.
Прежде чем спросить, Дейра пожевала губу.
— Насколько я понимаю, мы направляемся в Голубчик Костосо для того, чтобы найти ставку Ком-Стара и послать сообщение на Новый Авалон. Это же очень дорогое удовольствие. У нас что, есть деньги? — Она испытующе, посмотрела на Кая.
Тот заерзал.
— Да, отправка сообщений стоит недешево, но мы можем попытаться обойтись без оплаты.
— О, простите меня, — усмехнулась Дейра. — Я совсем забыла, что ваше слово ценится Ком-Старом даже выше, чем золото.
Очередная насмешка над его благородным происхождением вывела Кая из себя.
— Честно говоря, доктор, я удивлен вашим непониманием обстановки. У нас мало времени, поэтому мне некогда будет вызывать семейные счета. К тому же Федеративное Содружество предоставило нам некоторые возможности для передачи сообщений. А прежде всего, — Кай нахмурился, — мне не хотелось бы раскрываться раньше времени.
— А, понимаю, — протянула Дейра. — Лейтенант не хочет подмочить репутацию своей семьи. Ведь вас же считают образцом стойкости и непобедимости. А тут такой конфуз...
— Нет, не поэтому. — Кай старался говорить как можно спокойнее, хотя последнее замечание Дейры явно попало в цель. — Что-то здесь не так. Кланы знали, что Виктор находится на Элайне, и нацелились на него. Я не хотел бы, чтобы меня использовали против моего отца или Хэнса Дэвиона.
Малер сбавил скорость и объехал стадо овец, мирно плетущихся посредине дороги.
— Значит, ты остаешься Дэйвом Джуэллом? — спросил он.
Кай отрицательно покачал головой.
— Ни в коем случае. Не должно быть никакого намека на мою связь с войсками Федеративного Содружества. — Кай посмотрел в зеркало и улыбнулся. — С моей восточной внешностью я вполне сойду за возвращенца из Синдиката Драконов. И зовут меня Кевин Абунаи. Как, ничего?
— Сойдет, — кивнул Эрик. — Однако я все-таки не понимаю, почему Ком-Стар должен посылать сообщения Хэнсу Дэвиону от какого-то там Абунаи.
Кай посмотрел на Малера.
— Все очень просто. Федеративное Содружество заключило с Ком-Старом соглашение, по которому он будет передавать любую информацию от кого бы то ни было, если этот человек назовет один из кодов. В этом случае оплачивать сообщение будет сам Дэвион. Один из таких кодов мне известен, вот мы им и воспользуемся. Кстати, по расположению цифр получатель сразу поймет степень его важности.
— Это что еще за новости — возмутилась Дейра. — Почему я ничего не слышала об этом раньше? Или коды знают только аристократы?
Малер удивленно посмотрел на нее. |