Изменить размер шрифта - +
Теперь Маргарет поняла, почему Джейк так разозлился, когда она превратила его жилище в нечто похожее на дом. Любые напоминания о призрачном семейном очаге отзывались в нем болью.

– Джейк, – произнесла она, тщательно подбирая слова, – я поняла, что мое появление доставило тебе много неприятностей. Я вижу это сейчас и прошу прощения. Я бы хотела сделать все по-другому. Извини, что перевернула вверх дном твой дом. Когда вернемся, я сделаю все, как прежде…

– Не бери это в голову, – сказал он с неожиданной нежностью, пытаясь предупредить взрыв эмоций. – Я понимаю – ты хотела, как лучше. И тебе не в чем упрекать себя, Маргарет. Никто ни в чем не виноват. Ты пришла ко мне потому, что тебе некуда больше идти.

Маргарет попыталась заговорить, но не смогла. Она не ожидала от него жалости и сочувствия.

– Это правда, – прошептала она робко. – Мне некуда больше идти… Но я все же не должна была навязываться тебе. – Она колебалась, стоит ли продолжать. Но он не прерывал, а ей так нужно было сейчас выплеснуть из сердца все наболевшее. – Просто дело в том, что я не смогла забыть тебя. Ты появился в моей жизни тогда, когда я была ребенком и грезила о прекрасном принце. Ты показался мне именно таким. Это бывает у девочек. Первая любовь, поклонение герою и все такое…

– Девушки со временем перерастают это, – сказал Джейк и перевел взгляд на развалины.

Его внезапная холодность застала Маргарет врасплох. Он что, окончательно закрыл от нее свое сердце? Даже его красивый профиль был в эту минуту предостерегающе строг. Джейк показывал, что и впредь намерен держать дистанцию.

Маргарет почувствовала, как боль разрастается в ней, ей стало трудно дышать.

– Несчастье в том, что я так и не переросла свою детскую любовь. И, наверное, никогда не перерасту.

Джейк резко оглянулся, глаза его беспокойно сверкали.

– Нет, Мэгги. Прошу тебя, не говори того, о чем мы оба пожалеем.

Но Маргарет уже не могла остановиться. Огонь, пылавший в ее груди, вырвался наружу. Несмотря на протестующий взгляд Джейка, она зашептала:

– Я люблю тебя, Джейк. И это вовсе не та, детская любовь. Я влюбилась в тебя по-новому, в самый первый день, когда приехала сюда. И я ничего не могу с собой поделать.

Но словно порыв холодного ветра налетел вдруг – Джейк отвернулся от нее. Маргарет уже не нужно было слышать ответ, чтобы понять, что она опять поторопилась и тем оттолкнула его. Она увидела напряженную спину Джейка и произнесла его имя, извиняясь перед ним и злясь на себя. Ей казалось, что в ее груди открылась старая рана. Она вскочила на ноги, прижимая к себе руки: да есть ли у нее, в конце концов, гордость?! Если имеется где-то такое место, откуда он не увидит и не услышит ее, она должна уйти туда.

Слезы заливали лицо Маргарет, когда она брела к рощице, где стояли их лошади. Теперь она лучше других знала, какие горькие уроки может преподносить людям жизнь. Разве не получила она один из таких уроков сейчас? Наверное, есть люди, которые просто не способны любить вас, как бы сильно не любили их вы. Она теперь знает, что Джейк – один из таких людей.

Она уже почти успокоилась, когда услышала позади себя шорох. «Пожалуйста, – взмолилась она, – пусть это будет не он»

– Мэгги…

Она закрыла глаза.

– Не бери это в голову, Джейк, – повторила она его слова. – Я не хочу разговаривать, не могу.

– Тогда, ради бога, позволь мне говорить. Дай возможность повиниться. – Голос Джейка дрожал от растерянности. – Прости меня, Мэгги. Ты застала меня врасплох, а я никогда не выносил сюрпризов.

Он дотронулся до ее волос, неловко погладил светлые завитки.

Быстрый переход