|
Это все касается не тебя, а того парня, — добавил он, видя, что она колеблется. — Я всегда могу привлечь тебя как свидетеля, хочешь ты или нет. Мне кажется, лучше сделать так, как я предлагаю.
— Ну хорошо, — ответила она. — Но потом мы вернемся сюда, и ты закажешь обещанную выпивку.
— Ну конечно! — Валманн уже поднялся. Когда они оба встали, он заметил, что она едва доходит ему до плеча.
— Скоро вернусь, Билл, — бросила она бармену.
Энг отвернулся и, когда они проходили мимо, заговорил о чем-то с человеком за соседним столиком. Валманн втихую поблагодарил коллегу за проявленный такт.
23
— Так вот где ты обитаешь!
Они стояли в его тесном кабинете близко друг к другу, однако она не казалась смущенной, в то время как он не мог отрицать, что на него действует ее физическая близость. От нее пахло духами и сигаретным дымом. В четверг вечером она была похожа на диву — в вечернем платье, сапожках на высоком каблуке, с обилием обнаженного тела и высокой прической, усыпанной блестками. Трудно было представить себе, что это та же самая девушка. В джинсах, замшевой куртке, с темно-русыми волосами, собранными в небрежный пучок на затылке, она больше походила на понурую школьницу, вызванную на ковер к директору. Атаковавшая его в коридоре женщина, казалось, совсем не испытывала страха перед полицией. Большинство людей начинали нервничать, попав в эти стены, независимо от цели визита. А эта девушка (ей было не больше двадцати) выглядела совершенно спокойной.
— Отлично, — произнес он. — Начнем. Садись.
Валманн уселся за письменный стол и почувствовал себя лучше. В данный момент он хотел бы иметь кабинет попросторней размером и более комфортабельный. Хотел бы, чтобы на улице было посветлее и гостья могла насладиться уникальным видом на озеро Мьёса. А больше всего ему хотелось, чтобы ее присутствие не действовало на него таким образом.
Она назвалась Лилиан. Лилиан Петтерсен. Место жительства — Клёфта. В настоящее время безработная. Она часто приезжает в Хамар встретиться с друзьями.
— Ты сказала, что знаешь Дага Эдланда?
— Да, он сказал, как его зовут.
— Сколько раз вы встречались?
— Я встречаю его в городе время от времени. Но разговаривали мы только один-единственный раз.
— Когда ты пыталась раскусить его.
— Да.
— Но ничего из этого не получилось?
— Я уже сказала.
— Извини. Для нашего дела чрезвычайно важно, как он ведет себя с женщинами.
— Его поведение?..
— Как он реагировал, когда ты… э-э-э… — Валманн никак не мог нащупать профессиональную ноту.
— Уж во всяком случае, не так, как ты, если ты это имеешь в виду! — Вот она и еще раз ему залепила! — Ты вел себя, как псих! Хочешь взглянуть на мой синяк? — Она приподнялась на стуле и собралась расстегнуть молнию на джинсах.
— Да успокойся же! — Валманн услышал раскаты своего голоса. Он чуть было не потерял контроль над собой. — Ведь я сказал, что сожалею. Если есть о чем сожалеть.
— Мне, видимо, следовало на тебя заявить.
У него создалось впечатление, что его окатили холодным душем.
— Это еще за что?
— Применение силы.
— Но послушай!
— «ВГ» точно могла бы раздуть из этого происшествия скандал: «Полицейский применил насилие к женщине» — не так ли?
— Ты что, мне угрожаешь? — Он понимал, что она может причинить ему массу неприятностей, если действительно даст делу ход. |