— Но не как специалист.
— По сравнению со мной вы специалист, — сказала она и посмотрела Дамьену в глаза.
Он только пожал плечами.
После паузы она продолжила:
— Наверное, вам придется поговорить с представителем лиги и заполнить соответствующие документы.
Он усмехнулся.
— Думаю, с этим я справлюсь.
Она благодарно улыбнулась ему.
— Как бы там ни было, а новая форма нашим малышам очень к лицу.
— Да уж. — Довольный Дамьен покачался на пятках.
Тут Эме дернул Фредерику за рукав, посмотрел на нее снизу вверх и жалобно спросил:
— Ну что, мы можем ехать домой?
— Сначала мне нужно подписать протокол игры, — с сожалением ответила она и пошла к центральному кругу, где ждали молодой судья и тренер соперника.
Дамьен посмотрел вслед Фредерике, обратил внимание на ее голубые джинсы и бледно-желтую тенниску и велел себе не забыть купить пару спортивных костюмов для тренеров. Желательно попросторнее. Одобрить такие джинсы было невозможно. Они слишком обтягивают ее красивую женственную попку.
— Ну чего уставился?
— Что? — Захваченный врасплох Дамьен посмотрел на мальчика. — Ах… Гм… Я подумал, что твоей маме тоже понадобится тренировочный костюм.
Эме угрюмо посмотрел на Фредерику, потом на Дамьена, после чего стало ясно, что мальчик и мужчина поняли друг друга без слов. С таким же успехом малыш мог бы крикнуть на весь стадион: «Руки прочь от моей мамы!» Дамьен невольно задумался, как маленький ребенок мог прийти к столь правильному и совершенно взрослому выводу, но тут вернулась Фредерика.
— Ну что, поехали? Я есть хочу! — взмолился Эме.
— Конечно, милый. Что ты скажешь, если я закажу на обед пиццу?
Эме сморщил нос.
— Слишком долго ждать. Хочу куриные грудки и жареную картошку.
Фредерика улыбнулась, кивнула, и Эме побежал к машине. Обернувшись к Дамьену, она сказала:
— Кажется, мне не по силам отучить его от привычки к блюдам быстрого приготовления.
— Я вас понимаю, — ответил Дамьен. — Мой племянник тоже ест только то, что ему хочется. В данный момент это макароны с сыром на завтрак, обед и ужин. Его мать достигает компромисса, добавляя к макаронам овощи.
Она закинула голову.
— И сколько лет вашему племяннику?
— Три года. Замечательный малыш. Но ужасно избалованный.
Эме нажал на клаксон. Фредерика быстро повернулась к машине и пробормотала:
— Мне пора.
И только тут Дамьен понял, что надеялся на приглашение на обед. Увы, оно не последовало.
— Конечно.
— Тогда до завтра.
— До завтра? — эхом повторил он.
— Разве вы не слышали? Теперь тренировки будут по вторникам и четвергам.
— Ах да, верно.
— Утром я позвоню представителю лиги.
— Нет, это я беру на себя, — сказал он, прекрасно зная, что Дамьен Берже не сможет расписаться в ведомости, поскольку такого человека не существует в природе. Напротив, у Ди Эй Бержера никаких проблем не возникнет — конечно, если представитель лиги согласится принять во внимание причину, которая заставляет столь важную шишку хранить инкогнито. — После этого он позвонит вам сам.
— Ладно.
Гудок прозвучал снова.
— Ребенок проголодался, — пошутил Дамьен.
Фредерика только кивнула.
— Еще увидимся.
— Можете не сомневаться, — сказал Дамьен, и она трусцой побежала к автомобилю. |