Изменить размер шрифта - +
Камень стал холодным, хотя я к нему и не прикасался. Просто чуял это, будто он часть меня.

— Нам была обещана победа! — завопил татуированный.

Я оттолкнул лейтенанта и первым вышел к напавшему на нас ублюдку. Кровь, в которой я стоял, уже вовсю сворачивалась, но в ней ещё оставалась живительная сила.

Не так много, как в только что пролитой. Но самой крови было налито столько, что всё сработало нужным образом.

Татуированный бросился на меня. Я схватил его сначала за одну руку, а потом за вторую. От вони из его пасти хотелось блевать. Он тянул ко мне свои пальцы, на которых давно нестриженные и очень острые ногти. Он силён, если бы не кровь вокруг, я бы не смог его удержать.

Он клацнул подпиленными зубами возле моего носа. Я ударил лбом по его морде и добавил пинок изо всех сил. Тело татуированного отбросило назад, но его руки я удержал. Они хрустнули и вышли из плеч.

Татуированный взвыл, но не бросал попыток сопротивляться. Он вырвался и отбежал назад. Выбитые руки болтались, как ветки. Офицеры стреляли ему в спину. Татуированный полез забираться наверх горы мяса и костей, будто в него попадали не пули, а назойливые комары.

Я тоже разрядил весь магазин беретты. И, наконец, татуированный почувствовал, что что‑то с ним не так.

— Он же обещал мне, — прошептал он немного невнятно. Изо рта пошла кровавая пена. — Он обещал дать мне силу…

Он скатился с горки и упал в лужу прямо передо мной.

— Он обманул меня, — повторил татуированный. — Ему нельзя верить.

— Кому? — спросил я.

— Пожирателю време… — он закрыл глаза.

Умер.

Я пнул его тело.

— Что это за хрень?

— Не могу знать, Ваше Сиятельство, — ответил лейтенант. — Но я видел шамана, когда с японцами воевали, такой же живучий. Сукин сын, столько наших поубивали. Мы в него целую ленту из пулемёта всадили, почти надвое разорвало, а он всё равно шёл.

— Это чёрная магия, — сказал его спутник. — Морозов занялся чёрной магией. Да хранит нас… смотрите!

На стенах, забрызганных кровью, виднелись какие‑то знаки. Я пригляделся. В основном мартирские кресты и мартирские же письмена. Я немного их понимал, но не всё. Мог различить только один символ, которым мартиры обозначали Пожирателя Времени.

— У вас есть фотоаппарат? — спросил я.

Один из офицер достал небольшую коробочку, сделал снимок и отдал фотик мне.

— Спасибо, — сказал я. — Есть у меня один специалист на примете, подскажет, если он ещё жив. Возвращаемся. Я увидел всё, что хотел.

Я пошёл наверх, поскорее на свежий воздух. Отдышаться, вернуться к своим делам, а потом поговорить с Пожирателем.

Чёрный‑на‑чёрном должен ответить на мои вопросы. И я знаю, как его разговорить.

Но потом.

 

 

* * *

 

— Пойми, — сказал я Лере, которая сидела на моих коленях. — Нам предстоит ещё много работы.

— Да, я понимаю, — согласилась она.

— Мы не можем сидеть на острове Шувалова и мять сиськи… кхм, — я вытащил руки из‑под её кофты. — Нам надо планировать дальше.

— Без проблем, — шепнула она, приближаясь.

— И не дыши мне так сексуально в ухо, — попросил я. — А то мы этот совет так и не начнём. Всё, на своё место, княжна. Мы сейчас военные союзники.

Я спихнул её с себя и легонько шлёпнул по заднице. Она послала мне красноречивый призывный взгляд, но я отвернулся. Надо сосредоточиться на текущих делах. Совет вот‑вот начнётся.

Собрались малым кругом за большим белым столом в просторном зале. Выглядело представительно, если не считать выбитых окон и следов от пуль на стенах.

Быстрый переход