Он вспомнил маленький «земмерлинг» Спасителя. Он бы ему не помешал!
Может, Холдсток всего лишь замышляет очередное убийство и хочет присмотреться к намеченной жертве. С этим я как‑то справлюсь.
Сэнди в четвертый раз позвонил к себе домой. Первые три раза он выслушал голос автоответчика, но не оставил никакого послания. Наконец ответила Бет.
– Как хорошо, что ты позвонил, – сказала она. – Я жду тебя. Где ты?
– Веришь или нет, в Джерси. Спешное задание.
– Надеюсь, не по этой секте убийц.
(Он не хотел волновать ее. – Совершенно иное дело. Но домой к обеду я не успею. – О, а я только что поставила готовиться знаменитую фасоль по‑мексикански. Ты надолго задержишься?
– Точно не знаю.
– Я все равно буду ждать тебя.
– Правда будешь?
– Конечно.
Кто‑то тебя ждет… как это здорово…
Он только что миновал дорожный знак, гласивший «Добро пожаловать на Оушн‑Бич», и теперь хвостовик «хонды» Терри мигал где‑то слева.
– Ну, мне пора, – сказал он, готовясь отключиться. – Позвоню, когда буду возвращаться.
Сэнди не мог развернуться непосредственно за машиной Терри – тот сразу же заподозрил бы, что за ним следят, – так что он проехал до следующего поворота налево и, проскочив через пустынную местность, выбрался на полосу, идущую к северу.
Увидев, как «хонда» снова повернула на север, Сэнди застонал. Неужто он возвращается обратно в город?
Что происходит? – думал он. Какой смысл в этих пустых гонках?
Но он мгновенно расстался с этими настроениями, когда увидел, как «хонда» быстро повернула направо на одну из боковых улочек.
Сэнди ухмыльнулся. Похоже, Терри Холдсток добрался до места назначения.
9
Обнимая руками колени и привалившись спиной к буфету, Кейт сидела на полу кухни. На стуле, который Джек притащил для нее, она никак не могла удобно устроиться и на полу чувствовала себя куда лучше. Она слушала раскаты непогоды, размышляла о будущем – если оно у нее есть, – прикидывала, когда сможет увидеть Кевина и Лиззи…
Боже милостивый! Концерт Лиззи! Он начинается меньше чем через два часа! И я на него не успею!
Кейт запустила руку в сумочку, разыскивая сотовый телефон, но когда нашла его, то убедилась, что он разряжен. А зарядное устройство осталось у Жаннет. Вскочив на ноги, она кинулась к телефону Джека на кухне – и тут он сам зазвонил. Она схватила трубку.
– Как дела, Кейт? – Голос Джека.
– Как и следовало ожидать, неплохо. – Она не хотела вдаваться в подробности с концертом. Простит ли ее Лиззи?
– Непогода заставила меня поволноваться. И я решил позвонить.
– Ты хороший брат. И чем дальше, тем лучше.
– Можешь сделать мне одолжение? Поднеси телефон к микроволновке.
– Ты серьезно?
– Я просто хочу убедиться, что она работает. Она сделала, как он просил.
– Доволен?
– По крайней мере, теперь я знаю, что разговариваю со своей сестрой. Есть и другая причина, по которой звоню. Я застал Жаннет у нее дома.
– Джек, ты не…
– Она удрала. Но подкинула мне идею. Если все они собираются у Холдстока, я могу кое‑что придумать. И ты будешь свободнее дышать.
– Что именно?
– Я бы предпочел не говорить. Не потому, что ты будешь возражать…
– А потому, что ты не хочешь, чтобы знало Единство.
– В общем‑то да.
– Можешь не беспокоиться, Джек. Я по опыту знаю, что, когда печка работает, Единство понятия не имеет, что происходит. |