Майю знала, что часть гришей Тамары размещена вокруг храма, пусть и не видела их.
– Мы не можем просто взять и заявиться к воротам дворца, – объяснила Тамара. – Мои агенты установили связь с министрами Нагхом и Цзиун. Мы встретимся с ними в храме Нейяр. Мои люди советовали амбар чуть дальше в поле, но принцесса настояла на храме.
– Министры будут сомневаться, – сказала Эри. – И храм поможет придать нашим словам вес.
Нейяр. Одна из Шести Стражей, священных хранителей Шухана.
Майю был знаком этот храм. Она вспомнила о нем, едва увидела шестигранный холл Малого дворца. Он был построен в форме шестиугольника с шестью входами, каждый из которых охранялся тонкими гранатово-алыми колоннами, а в центре, под открытым небом, возвышалась статуя Нейяр, сжимающей свой знаменитый меч, Нешйенер. Именно здесь Майю давала клятву, когда ее принимали в Тавгарады. И именно здесь она собиралась ее нарушить и предать королеву.
Они вошли через восточный вход. Министры уже ждали их, окруженные охраной.
– Вы поклялись прийти в одиночестве, – укорила Тамара.
Министр Нагх отшатнулся.
– Что за вероломство! – возмутился он. – Вы привели равкианского пса-убийцу под крышу одного из наших храмов?
Все члены шуханского правительства знали о двух близнецах-кеббен, которые служили сначала Солнечной святой, а затем королю Равки. Татуировки Тамары, ее топоры, ее короткие волосы позволяли безошибочно опознать ее.
– Она – враг, – поддержала министр Цзиун, в подтверждение своих слов плюнув на пол прямо под ноги Тамаре.
Та не шевельнулась, но ее золотые глаза сузились, а Майю поразилась заносчивости чиновников. Тамара явно была не из тех, кого стоило бы провоцировать, и Эри, видимо, считала так же.
– Друзья, – произнесла принцесса ласково. – Я не верю, что вы расцениваете появление Тамары Кир-Батар как угрозу. Будь это так, вы бы ни за что не стали говорить о ней в подобном тоне. Только не тогда, когда знаете, что она сердцебит. Только не тогда, когда видите, что эти топоры привычны ей как украшения любой другой женщине. Она рисковала своей жизнью, чтобы спасти мою. Надеюсь, теперь вы меня выслушаете.
– Спасти вашу жизнь? – вскипела Цзиун. – О чем вы говорите, принцесса? Королева должна была присутствовать на вашей свадьбе в этот самый момент. Неужели мы послали ее в ловушку? Вы должны объясниться.
– Ловушку подстроила сама королева, – вмешалась Тамара.
– Ты смеешь…
Эри выступила вперед.
– Я все объясню. Если только вы дадите мне такую возможность. Именно для этого Тамара и сопроводила меня сюда.
«Мы пропали», – подумала Майю. У Эри не было ни капли авторитета Макхи или ее величия.
Министр Нагх фыркнул.
– И что получит с этого предательница?
– Возможность посмотреть на двух старых пердунов в храме, – пробормотала Тамара.
– Что ты сказала? – рявкнул министр.
Тамара натянула на лицо искусственную улыбку.
– Я сказала, возможность посмотреть, как воцарится мир между нами.
– Пожалуйста, – взмолилась Эри. – Как принцесса Табан я прошу вас выслушать меня.
Министры обменялись взглядами и чуть склонили головы. Они не могли ей отказать, но и не собирались поддаваться.
– Дорогие друзья, – начала принцесса, используя формальное обращение, – история моя печальна, но я надеюсь донести ее до вас.
Эри говорила не как политик. Она рассказывала свою историю в стиле величайших поэтов. Казалось, будто из ее уст полилась музыка, словно она взяла в руки хатуур и наигрывает печальную балладу, каждый новый куплет которой повествует об очередной трагедии: коварный план убийства короля, провальное покушение, предательство сестры. |