Изменить размер шрифта - +

Роджер Дэвис был ее родным отцом!

 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

 

Роджер Дэвис!

Это показалось Брианне невероятным. Роджер и Кларисса были просто идеальной парой. Когда Брианна впервые увидела Клариссу, та очень ей понравилась. Теперь же девушка с ужасом поняла, что причиной страдания, застывшего в глазах этой женщины, стала она сама.

А Роджер сказал, что у него не было детей!

Точнее, он сказал, что у них с Клариссой не было детей…

Знал ли он тогда, что Брианна его дочь? Питер и Натан с первого взгляда догадались, что Брианна дочь Ребекки. Человек, от которого Ребекка родила ребенка, наверняка должен был понять, кто она такая!

В прошлые выходные он уже знал это. Должен был знать. Но почему он здесь? Неужели он пришел из-за того, что Натан сказал ему сегодня вечером о своем намерении жениться на ней?

— Натан? — Она неуверенно взглянула на него, все еще сомневаясь, хочет ли услышать то, что должны сказать ей эти люди.

— Все хорошо, любовь моя. — Он тут же оказался рядом и обнял ее за плечи, стараясь успокоить и защитить.

Все очень плохо, и уже никогда ничего не наладится. Она ненавидела своего родного отца, который, как она поняла из разговора с Гилом, так подло поступил с юной Ребеккой. Но Брианна помнила, что, когда они познакомились, Роджер понравился ей. Господи, какая у меня каша в голове, как все запуталось, с отчаянием подумала девушка. А что касается Клариссы!..

Брианна повернулась к ней. Ее восхитило, с каким спокойствием побледневшая Кларисса, гордо выпрямившись, сидела на софе. Она вела себя как истинная леди, несмотря на то, что сейчас, у всех на глазах рушился ее привычный мир.

— Кларисса… Миссис Дэвис…

— Зови меня просто Кларисса, моя дорогая, — мягко сказала жена Роджера. — В прошлый уикэнд я чувствовала, что ты кого-то напоминаешь мне. — Она опустила глаза.

— Ребекку… — слабым голосом произнесла Брианна, сраженная безукоризненной выдержкой этой женщины.

Кларисса горько улыбнулась.

— Нет, — ласково возразила она. — Ты напоминаешь мне Роджера. Та же упрямая линия скул… Роджер тоже может быть очень упрямым, моя дорогая. Так и случилось, когда двадцать два года назад я предложила ему свободу.

Двадцать два года назад?.. Когда была зачата Брианна. Неужели Кларисса уже тогда знала о романе Роджера и Ребекки? О, Господи!..

— Все будет в порядке, Брианна. — Она почувствовала, как Натан крепче обнял ее за плечи, стараясь подбодрить.

Она в полном замешательстве посмотрела на него. Как он может говорить такое? Его дядя оказался ее отцом, и хотя это не означало, что они кровные родственники, он оставался дядей Натана!.. Семья Натана возненавидит ее!

Отец озабоченно взглянул на нее.

— Дорогая, иди сюда и сядь в кресло. Выслушай их, Брианна, — сказал он. — И не суди слишком строго, пока не узнаешь всех подробностей. Я не думаю, что в этой истории есть настоящие злодеи, только очень много несчастных людей. К тому же кое-что из этого рассказа может показаться тебе смутно знакомым.

Услышав его последние слова, Брианна озадаченно нахмурилась, но Натан, как верный страж, стоял за спинкой ее кресла, а отец опустился на колени и взял ее за руку. И тогда Брианна почувствовала, что окружена их любовью и заботой. Возможно, в конце концов все наладится…

— Чай. — В комнату с шумом ворвался Гэри, неся нагруженный поднос.

— Уменье этого мальчика для всего находить подходящее время всегда было безупречным, — сказал гостям его отец. — Налей всем чаю, сынок. Передай каждому, а затем сядь и веди себя тихо!

Гэри раздал гостям и родным чашки и тихо сел в уголке.

Быстрый переход