|
— Ну что ты, милая, — прослезилась она, приглядываясь к платью Джинни, скромному на вид, но так пошитому, что сестра выглядела в нем принцессой. — Как мне тебя не хватает! Только обернусь сказать «Джинни, подай соль», и тут же вспоминаю, что в доме пусто…
А еще «Джинни, вымой посуду, протри пол, почисти унитаз, приберись…» Знаем, как же.
— Свитер тебе пришелся впору? — спросила мамочка встревоженно. — Я не думала, что ты так вырастешь!
— В самую пору, мамочка, — улыбнулась сестра и поцеловала ее в щеку. — Спасибо. В подземельях прохладно, так что он оказался очень кстати!
Я промолчал о том, что пакет с подарком Джинни, едва надорвав оберточную бумагу, отложила в сторонку и больше о нем не вспоминала. Как, впрочем, и я.
— Как-то вы там, бедные мои… — снова прослезилась мамочка, забыв, что папочка и Перси стоят наготове у камина.
— Прекрасно, — с доброй улыбкой ответила сестра. — Рон вот уже присмотрел себе невесту.
— Кого? — нервно сглотнув, спросил папочка.
— Извини, я предпочитаю не называть имени, — ответил я, — не то Перси непременно разболтает гриффиндорцам. Мне-то всё равно, но не хотелось бы, чтобы девочку дразнили. Особенно Фред с Джорджем.
— Тем более, это пока лишь симпатия, — добавила Джинни. — Но не беспокойся, папочка, она из хорошей семьи, достаточно симпатичная и далеко не глупая. Думаю, если у них с Роном что-то сложится, он вам ее представит.
«Ну и навострилась шпарить! — невольно восхитился я. — Надо и мне подучиться, а то я всё мямлю да мычу…»
— А ты сама-то еще жениха не подыскала? — тревожно спросил папочка.
— Пока нет, — спокойно ответила сестра. — Я выбираю, кандидатур достаточно. Например, Гойл — очень интересный молодой человек.
Я аж подавился, Невилл тоже закашлялся. Это Грег-то — интересный? Нет, может, где-то в глубине души он и впрямь таков, но когда отыгрывает тупую гориллу…
— Крэбб тоже ничего, — продолжала Джинни с явным злорадством, — ну а на Малфоя замахиваться нет смысла. Ну да ничего, есть мальчики и постарше.
— Ну… нам вправду пора, всего доброго… — мамочка торопливо расцеловала нас с Джинни, мило улыбнулась прочим и поспешила удалиться, папочка последовал за нею.
Перси вежливо попрощался с присутствующими, на секунду остановился возле меня, посмотрел пристально, тяжело вздохнул и негромко сказал:
— Не всем везет сделать правильный выбор.
— А потом с рельсов уже не свернуть? — поинтересовался я, примерно понимая, о чем он говорит, и брат покачал головой. — Ну ты все же попробуй. Может, еще не поздно перевести стрелку.
— Может быть, — вздохнул он и ушел.
— Ну и устала же я, — сердито сказал Джинни. — Будто целый день заклинания разучивала, а не с родителями разговаривала!
Луна молча улыбнулась и подсунула ей стакан лимонада. Очевидно, у нее таких проблем с отцом не возникало.
— Идите развлекайтесь, — кивнула нам миссис Лонгботтом, — а мы обсудим кое-что. Насчет благотворительного фонда в том числе.
— На Слизерине есть такой, — ввернул я. — На добровольных началах. Но об этом никто не знает, только свои.
— Вот видите! — воскликнул мистер Лавгуд. — И как, работает?
— Ну, палочку мне купили, во всяком случае, — ответил я. — Моя была вовсе никуда не годна. |