Изменить размер шрифта - +
 — В городе появилась другая радиостанция и стала более популярной.

— А название этой другой радиостанции вы случайно не вспомните? — спросил Фрэнк.

— Случайно вспомню, — кивнул старик. — Она называется Ви-би-би-икс.

Компания «Харнесс Интерпрайзес» помещалась на последних трех этажах одного из зданий в верхней части Бейпорта. Табличка в вестибюле приглашала подняться на седьмой этаж тех, кто желал попасть в офис Харнесса. Выйдя из лифта, братья очутились лицом к лицу с секретаршей в сером костюме.

Пока они шли из лифта к столу секретаря, одна деталь привлекла внимание Фрэнка. На стене за спиной женщины было несколько золотых и серебряных вензелей с инициалами «8. Р.». Под каждым из них имелась маленькая табличка с фирменным знаком «Харнесс рекорде».

— Извините, разве «Харнесс Интерпрайзес» занимается радиобизнесом? — обратился Фрэнк к женщине.

— Совершенно верно, мы работали в этой области, — кивнула она. — Но теперь «Харнесс Интерпрайзес» занимается прежде всего музыкальными записями.

— Вы выпускаете кассеты и компакт-диски с записями? — переспросил Джо.

— Вот именно, — подтвердила секретарша.

— Мы хотели бы поговорить с мистером Харнессом, — сказал Джо. — Это не займет много времени.

— К сожалению, мистера Харнесса нет сейчас в офисе, — ответила женщина.

— Ой, как неудачно! — воскликнул Джо. — Не скажете, когда он появится?

— Он будет завтра. Лучше вам просто оставить ваши пробные записи у меня на столе. Я их обязательно передам мистеру Харнессу.

— Пробные записи? — удивился Джо.

— Ну да! Вы ведь молодые музыканты, хотите получить контракт на запись, разве нет?

— Э-э… да нет… — промычал Джо. — Просто нам необходимо поговорить с мистером Харнессом по одному очень важному делу…

— Ну да, все так говорят, — прервала его секретарша, — но мистер Харнесс никогда не разговаривает с музыкантами, пока не прослушает их пробную запись.

— Но мы не… — запротестовал было Джо.

— Хорошо, хорошо, — заторопился тут Фрэнк, подталкивая брата обратно к лифту. — Мы зайдем в другой раз и принесем записи.

В лифте Джо сердито повернулся к брату.

— Зачем ты меня вытолкал? Нам же нужно было поговорить с Харнессом.

— Правильно, — подтвердил Фрэнк. — Только у нас все равно ничего бы не вышло. Пока она будет считать нас парой юнцов с гитарами, мы к Харнессу не попадем. У них наверняка ежедневно бывает с десяток подобных посетителей.

— Может быть, нам вернуться с записями? — предложил Джо.

— И она выкинет их в мусорный ящик, как только мы уйдем. Будь реалистом. Нам придется придумать что-нибудь получше, чтобы проскользнуть мимо нее, — отвечал Фрэнк.

— Так что ты предлагаешь? — спросил Джо.

— Пока ничего. Для раздумий у нас есть остаток сегодняшнего вечера. А сейчас я предлагаю навестить склад в бухте.

Спустя четверть часа темно-синий фургон остановился на обочине прибрежного шоссе. Братья вышли из машины и направились было к складу, но остановились.

Фрэнк посмотрел на залив. К пирсу приближался знакомый буксир.

— Стилхарт возвращается на берег, — сказал Фрэнк.

— А с ним кто-то еще, — заметил Джо. — Похоже, это Кейт Виатт.

Быстрый переход