Гигантские лапы корежили брусчатку мостовой. В клубах пыли мертвецы рубили двери, отрывали ставни и влезали и вламывались в дома, круша все, что попадалось под руку.
Блэсс почувствовал, что круговерть прекратилась. Он снова ощущал землю под ногами. Черный туман рассеивался, и колдун увидел городскую улицу, по которой двигались мертвецы. Вокруг грохотало, трещало, издалека доносились крики людей. Рядом из клубов мглы появилось несколько чернокнижников, вид которых был столь же ошарашенный, как и у самого Блэсса.
На одеревеневших ногах он подошел к водопойной колоде, зачерпнул ладонью воду и плеснул себе в лицо. С другой стороны улицы два мертвеца рубили топорами дверь какого-то дома. Блэсс увидел прыгавших по крышам ворхов — под их лапами ломалась и осыпалась черепица.
Раздарся протяжный рев. В клубах пыли появился морбест. Гигантская тварь наступила на телегу, превратив ее в груду досок. Блэсс и другие чернокнижники прижались к стене дома, чтобы чудовище ненароком не зацепил и их.
Фарамор, сжимая в руке топор, вошел в город через главный вход, ступая по обломкам ворот. Именно так он и представлял свое возвращение в столицу: непременно через главный вход, как победитель. А теперь жители Алиавира должны пожалеть, что вообще родились на свет. Подумав об этом, Фарамор улыбнулся, подошел к растерзанному трупу начальника караула, присел на корточки и весело произнес:
— Решили спрятаться от меня за толщей ворот? Ну-ну… — он дружески похлопал мертвеца по окровавленной щеке. — Вы, букашки, все время норовите спрятаться.
Продолжая улыбаться, Фарамор поднялся и пошел прочь от ворот по развороченной улице города. А за его спиной дернулся и приподнял голову мертвый начальник караула.
Из казарм выбегали солдаты. Командиры раздавали четкие команды. Конные и пешие отряды спешили на защиту города, на защиту своих семей.
Спускаться в тюрьму не пришлось — два оставшихся в Доме Закона перепуганных чиновника сказали, что советник государя забрал Невею еще тогда, когда на площади царила паника.
— Проклятье! — выругалась Севера, и в сердцах схватила и швырнула в стенку стул, заставив чиновников присесть от страха.
— Спокойно, мы найдем ее, — твердо проговорил Морхат. — Думаю, Дориар потащил Невею во дворец.
— Нужно спешить.
Они вышли из Дома Закона. Над северной частью города клубилась пыль. Оттуда доносился шум, как от камнепада, приглушенные крики и скрежет.
— Во имя Пустоты, это еще что такое?! — изумился Мархат.
— Это — Фарамор, — уверенно ответила Севера. — Нужно скорее спасти Невею, иначе нам всем конец.
Прежде чем покинуть площадь, Мархат жестами указал арбалетчикам, чтобы спускались с крыш и следовали за отрядом.
Держа за руку Невею, Дориар быстро шагал по липовой аллее, которая вела к дворцу. Рядом следовали четыре законника. Лицо советника выражало тревогу, черные волосы растрепались и несколько прядей, походивших на перья ворона, нависали над глазами.
Невея не сопротивлялась, не пыталась вырвать руку из ладони Дориара. Внутренний голос подсказывал, что не следует тратить силы на истеричные выходки, от которых все равно нет пользы. Сейчас нужно быть собранной, ведь совсем скоро предстоит встреча с Носителем Искры. Да, он здесь, уже в городе. В тюрьме, после того как советник и законники увели Северу на казнь, Невея почти отчаялась. Но буквально через полчаса, когда Дориар вернулся и выволок ее из камеры, а затем и из Дома Закона, Невея воспряла духом. Она увидела, что на площади царила паника, а на эшафоте, размахивая костлявыми руками, прыгала какая-то безумная старуха. А еще увидела на крышах людей, которые стреляли из арбалетов — одного она узнала даже с такого большого расстояния. |