|
Блюдам — одно вкуснее другого, — казалось, не было конца. Пили крепкое местное вино. В конце ужина Зои отведала греческого йогурта, сделанного из молока овец с медом, — настоящий деликатес.
— Я думаю, — сказала она Кристе, сидевшей рядом с ней, — что могу легко поправиться, если буду питаться так все время.
— Вряд ли. Ты не из тех, кто позволяет себе распускаться и не следить за фигурой.
Остальные были заняты своим разговором, и Зои рискнула откровенно объясниться со своей будущей золовкой:
— Я не думала, что все так выйдет, понимаешь?
Та неожиданно улыбнулась:
— Я верю тебе. Алексис никогда бы не позволил себе любовной связи просто так. То, что я тебе сказала в первый вечер, было попыткой предотвратить твои возможные страдания. Но я недооценила глубину чувств Алексиса по отношению к тебе.
— Я очень виновата перед Ледой Казанти, да?
Криста слегка пожала плечами.
— Победителя не судят. Леда сильная девушка. Она забудет Алексиса.
— А она действительно любит его?
— Почему ты спрашиваешь об этом? Главное, что ты любишь его! — Криста бросила на Зои острый взгляд. — По крайней мере я надеюсь, что это так.
Сидевший в дальнем конце длинного стола и поглощенный разговором с другими мужчинами, Алексис вряд ли мог их слышать.
— Конечно, иначе я не согласилась бы выйти за него замуж.
— А твои родители? Как они отнеслись к этому?
— Они еще не знают, — сказала Зои. — Я рассчитывала поговорить с ними, когда мы приедем на Крит!
Криста удивленно подняла брови.
— Ты хочешь сказать, что не знала о намерениях Алексиса до того, как мы отплыли на яхте?
— Не вполне, — уклончиво ответила Зои.
— Ты беременна? — Вопрос прозвучал тихо, но отчетливо.
Зои просто обдало жаром.
— Нет! — поспешно ответила она. Трудно сказать, поверила ли ей Криста. Зои пыталась убедить себя, что это и неважно. В конце концов, каковы бы ни были причины предстоящей свадьбы, это касалось только ее и Алексиса, и никого больше.
Ресторан был полон посетителей, почти все они являлись постояльцами отеля.
— Дела семьи здесь, кажется, идут хорошо, — отметила Зои, обращаясь к Кристе, чтобы переменить тему разговора.
— Благодаря Алексису, — ответила та. — Он финансировал реконструкцию «Аполлона». А потом, переведя его в более высокий класс, дал возможность несколько лет назад Костасу и Меропе включиться в дело. Раньше Костас зарабатывал только на рыбной ловле. Мой брат принимает очень близко к сердцу дела этой семьи.
Зои решила, что Алексис поступил правильно: эта часть их большого семейства вызвала в ней симпатию, и не только тем, что они по-доброму встретили ее. А вот как отнесется к их браку афинская родня, она боялась и подумать. Зои предполагала, что известие об их свадьбе вызовет там большую бурю. Однако не стоит волноваться раньше времени, сказала себе Зои, впереди еще самая лучшая часть круиза.
Они отплыли утром в пятницу. Зои чувствовала грусть при расставании с гостеприимными родственниками Алексиса. Когда они увидятся в следующий раз? Никто из них, вероятно, не сможет приехать на их свадьбу из-за постоянной занятости и притока туристов.
— Мы можем всегда приехать к ним, если ты захочешь, — предложил ей Алексис, когда они смотрели на удаляющуюся полоску земли. — Особенно после окончания туристического сезона.
Через пять месяцев, подсчитала Зои.
— А в медовый месяц? — спросила она.
— Если мы вообще поженимся…
— «Если»?. |