Изменить размер шрифта - +
А куда дальше — Зои еще не знала. Без сомнения, если бы она захотела посетить тот или иной остров, Алексис с удовольствием выполнил бы ее желание.

Она отправила родителям письмо, сообщив все свои новости, и надеялась, что они получат его, когда она уже вернется в Афины. Писать его было нелегко. Не вдаваясь в подробности, Зои просто поставила родителей в известность, что она и Алексис влюблены друг в друга и решили пожениться. Дата свадьбы еще не оговорена.

Зазвучала танцевальная музыка, Алексис, подойдя к Зои, пригласил ее. Оказавшись в плотном кольце его рук, она чувствовала сквозь тонкий шелк платья малейшее движение его тела. Кровь ударила ей в голову. Два глубоких омута — ее глаза — заставили его руки крепче сжаться вокруг нее.

— Было глупо с моей стороны отвести тебе каюту рядом с каютой Софии, — сказал Алексис. — Думаю, сегодня вечером ты должна прийти ко мне.

— Я не могу этого сделать, — запротестовала Зои. — Вдруг меня кто-нибудь увидит!

— Но это никого не касается!

— Возможно, ты прав, однако я все еще стесняюсь.

— Мнение окружающих значит для тебя больше, чем быть со мной?

Она посмотрела на него, не совсем понимая его слова.

— Я хочу быть с тобой, Алексис. Ты не можешь сомневаться в этом! Но мужчина должен сам приходить к женщине, не так ли?

— Я полагаю, да. Мне понятно: ты хочешь равенства во всем, кроме того, что тебе не по вкусу.

Металлические нотки в его голосе пробудили в ней гнев.

— Здесь нет ничего общего с равенством! Мы не можем снова позволить себе подобное!..

— Ты думаешь, я не сдержу взятые на себя обязательства? Хорошо, это твое право, пока мы действительно не женаты, но не жди, что я буду жить в воздержании.

— Я и не жду, — спокойно ответила она. — Мне самой меньше всего этого хочется. Только я не могу сделать то, о чем ты просишь: прийти в твою каюту. А ты не можешь прийти в мою из-за Софии. Следовательно, мы должны воздерживаться от близости в продолжение круиза.

— В таком случае окажи мне любезность — не соблазняй меня, как несколько минут назад.

«Хестия» слишком многолюдная, здесь нет места для тайных свиданий. Зои понимала это, а также то, что им придется сдерживать себя, скрывать свои чувства. Вернувшись к столу, они и виду не подали о возникших между ними разногласиях. Зои вертела в руке стакан и вполуха слушала общий разговор. София выглядела счастливой и беспечной. Ее жизнь была открытой книгой, горизонты перед ней, благодаря Алексису и Кристе, вставали широкие.

Неподалеку от них причалила другая частная яхта, немногим более пятидесяти футов в длину. Судя по доносившемуся шуму, там было полно пассажиров. Двое англичан, как определила Зои, выкрикивали приглашение, когда она поднималась на верхнюю палубу. Алексис пренебрежительно рассматривал потрепанное судно. Видимо, его взяли напрокат, предположил он.

Остаток вечера на «Хестии» прошел в приятной обстановке. Зои танцевала, болтала с женщинами и ждала возможности покинуть их под благовидным предлогом.

В половине первого она собралась идти спать. София присоединилась к ней, хотя остальные решили веселиться всю ночь.

— Как прекрасно прошел вечер! — сказала София с удовлетворением. — Я узнала так много нового, с тех пор как ты живешь у нас, Зои!

— И узнаешь еще больше, — пообещала Зои. — Я не вижу причин, по которым ты не можешь поехать с нами, когда мы с Алексисом отправимся в Англию. Мне кажется, моим родителям будет приятно познакомиться с тобой.

Алексис может не согласиться с этой идеей, пока сам не познакомится с ними.

— Хорошо, но ты можешь оставаться с Кристой и Дэвидом, пожить у них.

Быстрый переход