Вернись к первоначальному времени.
Ханну стало затягивать в туннель.
Она утратила контроль над ситуацией и очень испугалась. Этот туннель не был похож на тот, предсмертный, о котором ходят слухи. Он был красный, с полупрозрачными стенами, которые пульсировали и светились… туннель, похожий на чрево. И ее тащило, засасывало в него с возрастающей скоростью.
«Нет!» – подумала Ханна.
Но вслух произнести ничего не могла. Все происходило слишком быстро, и она не могла издать ни звука.
– Вернись к первоначальному времени, – звучал нараспев голос Пола, и его слова отдавались в мозгу Ханны эхом множества шелестящих голосов, как если бы сотни Ханн собрались вместе и с присвистом бормотали: «Первоначальное Время. Первоначальное Время». – Иди назад… и ты начнешь видеть картины. Ты увидишь себя – возможно, в необычном месте. Иди назад и смотри.
Первоначальное Время…
«Нет», – снова подумала Ханна.
Что‑то очень глубоко внутри нее со стоном запротестовало: «Я не хочу это видеть».
Но ее продолжало тащить сквозь мягкий красный туннель, все быстрее и быстрее. Она чувствовала, что оставляет позади бессчетные годы. А затем… она ощутила, что достигла какого‑то порога своего существования.
Первоначальное Время…
Ханна ворвалась во тьму, выскользнув из туннеля, как арбузное семечко из влажных пальцев.
Тишина. Тьма. А затем – новая картина. Она возникла, развернувшись подобно крошечному листочку, пробившемуся из семени, и стала разрастаться, окружив Ханну со всех сторон. Это было похоже на настоящую сцену из кинофильма – только здесь она сама находилась в центре действия.
– Что ты видишь? – откуда‑то, совсем издалека, тихо прозвучал голос Пола.
– Вижу… себя, – ответила Ханна. – Это я… она выглядит точно как я. Вот только родимого пятна нет. – Ханна была страшно удивлена.
– Где ты? Ты видишь, что ты делаешь?
– Я не знаю, где я.
Ханна была сейчас слишком изумлена, чтобы испугаться. Это было так странно… она видела все гораздо яснее, чем любое воспоминание из ее реальной жизни. Она различала в этой сцене малейшие детали. И в то же время все вокруг было совершенно незнакомо ей.
– Что я делаю?.. Я держу… что‑то. Камень. И я что‑то делаю этим камнем с чем‑то… чем‑то совсем маленьким. – Ханна расстроенно вздохнула, а затем добавила: – У меня одежда из шкур животных. Что‑то вроде рубашки и штанов… и все из шкур. Это невероятно… примитивно. Пол, позади меня пещера!
– Похоже, ты действительно вернулась далеко.
Голос Пола звучал полным контрастом возбужденному изумлению Ханны. В нем ощущалась явная скука. Казалось, он терпеливо слушал, все это забавляло его, но ему было скучно.
– И… рядом со мной девочка. Она похожа на Чесс. На мою лучшую подругу, Чесс. У нее такое же лицо, такие же глаза. У нее тоже одежда из шкур… что‑то наподобие платья из шкур.
– Ага, и все эти подробности возвращения к прошлой жизни описаны здесь, – скривившись, проговорил Пол. Ханна смогла различить, как он перелистнул страницы. – Ты что‑то делаешь камнем с чем‑то маленьким… Носишь какие‑то шкуры… В книге полно таких описаний, когда люди хотят представить себя в древности, но при этом не знают никаких реалий того времени… – пробормотал он себе под нос.
Ханна не стала дожидаться, пока он вспомнит, что говорит с загипнотизированным пациентом.
– Но ты же не сказал мне, чтобы я стала тем, кем была в прошлом. Ты просто попросил меня увидеть прошлое.
– Да? Ну… ладно, тогда стань этим человеком, – небрежно произнес Пол. |