– Он злой и испорченный… я знаю это. Она мне все объяснила. И я знаю, что он убьет меня. Как всегда. Но я хочу его.
Ханна дрожала. Она чувствовала, как ее тело излучает жар… и она слышала, как Пол нервно сглотнул. Каким‑то непонятным образом Ханна видела и его, словно находилась одновременно в разных местах. Она знала, что Пол сидит сейчас на краю стола и с изумлением глядит на нее, смущенный преображением, произошедшим с молодой женщиной, лежащей на его кушетке.
Она знала, что он видит ее всю: видит бледное лицо, пылающее румянцем от внутреннего жара, видит тело, сотрясающееся от мелкой дрожи, слышит ее учащенное дыхание. И она знала, что он взволнован… и испуган.
– Ну ничего себе! – выдохнул Пол и заерзал на столе. Он опустил голову, затем зашлепал руками по столу в поисках спасительного карандаша. – Ладно, честно говоря, я запутался. Давай вернемся к самому началу. Ты чувствуешь, что кто‑то охотится за тобой и что он раньше пытался тебя убить? Может быть, тебя выслеживает какой‑то бывший дружок?
– Нет. Он не пытался убить меня. Он убил меня.
– Он убил тебя. – Пол прикусил карандаш. А затем пробормотал: – Надо было как следует подумать, прежде чем все это начинать. Все равно я не верю в гипноз.
– И он собирается сделать это опять. Я умру прежде, чем мне исполнится семнадцать. Это наказание за то, что я люблю его. Так происходит всегда.
– Правильно. Хорошо. Хорошо, давай попробуем найти во всем этом хоть какой‑то смысл… У этого таинственного парня есть имя? Как его зовут?
Ханна подняла руку и снова уронила ее:
– Когда?
– Что?
– Когда?
– Что когда? Что? – Пол встряхнул головой. – О, черт…
Ханна внятно ответила:
– У него были разные имена в разные времена. У него их, я думаю… сотни. Но я зову его Тьерри. Тьерри Дескуэрдес. Потому что так его звали на протяжении последних двух его жизней.
Наступило долгое молчание. Затем Пол спросил:
– Последних двух?..
– Жизней. Это имя может быть у него и сейчас. Когда я видела его последний раз, он сказал, что ему надоело менять имена. И что он не станет больше прятаться.
– О боже, – вымолвил Пол.
Он встал, подошел к окну и закрыл лицо руками. А потом повернулся к Ханне.
– Ты имеешь в виду… Я хочу сказать… Одним словом… Ты говоришь о… – Пол замялся и неуверенно пробормотал: – То, что начинается с буквы «р». Ну, ты знаешь… – У него дрожали руки. – Реинкарнация?
Опять повисло долгое молчание. А потом Ханна услыхала свой голос, который твердо произнес:
– У него не было перевоплощений.
– О… – Пол с облегчением выдохнул. – Ну, слава богу. А то я уж было испугался.
– Он никогда не умирал, – сказала Ханна. – Видишь ли, он не человек.
Глава 4
Тьерри осторожно опустился на колени у окна, стараясь, чтобы не зашуршала сухая земля под ногами. Умение двигаться бесшумно было настолько привычно для его тела, будто он родился вместе с ним. Темнота была его родной средой, он мог в мгновение ока раствориться в тени и двигаться в ней еще незаметней, чем крадущийся кот. Но сейчас взгляд Тьерри был прикован к тому, что происходило в комнате.
Он не видел ее лица. Он мог рассмотреть лишь изгиб плеча и разметавшиеся волосы, но он точно знал, что это она.
Рядом с ним припала к земле Люпа. Ее худенькое человеческое тело напряженно дрожало с настороженностью зверя. Она прошептала:
– Ну, что? – Голос был едва различим, тише, чем дыхание. |