Изменить размер шрифта - +


Прибывшие спешились и рассредоточились, заняв места возле озерцов крепкого рассола. Испарявшаяся вода создавала некое подобие зеркала и

надежно скрывала находившихся в засаде разбойников. Только приблизившись на сотню метров, можно было обнаружить опасность, однако к тому

моменту было уже поздно что-то предпринимать.

– Сколько мы заберем туков, Шило? – спросил Майк, глядя на приготовления.

– Не больше трех, – ответил тот, почесывая небритую щеку.

– А почему не взять все стадо?

Шило посмотрел на Майка долгим взглядом:

– Разве Морган ничего тебе не объяснял?

– Что именно?

– А то, что мы кормимся с этих поборов. Если начнем сильно обижать гиптуккеров, они будут искать другие маршруты. А так мы берем себе

совсем немного – что-то вроде налога, а остальной скот пусть себе гонят в город… Между прочим, «собаки» нас именно за это и ненавидят,

потому что все погонщики стремятся перейти долину на нашем участке.

– Но Морган сказал, что здесь бывает довольно опасно, – возразил Майк. – Он сказал «если вернешься живым»…

– Он просто нагоняет страху, – пояснил Шило. – Это раньше, лет пять назад, были настоящие бои между гиптуккерами и нами, хозяевами долин.

Тогда еще существовала полевая жандармерия. Они частенько поджаривали нам задницы…

– А где теперь эта жандармерия?

– Не знаю. – Шило пожал плечами и поправил пистолет, торчавший за поясом. – Говорят, их сократили, а почему – мне неизвестно.

– А куда потом девается скот, который вы забираете?

– По-разному, – ответил Шило и как-то странно потянул носом.

«Как настоящий барсук», – восхищенно подумал Майк. Вообще, чем дольше он наблюдал за этим кривоногим человеком, тем больше подмечал в его

движениях и жестах какую-то звериную грацию.

– По-разному, – снова повторил Шило, успокоившись. – Некоторых пускаем на мясо, других отгоняем в город… Хотели собрать себе племенное

стадо, чтобы мальзиву продавать, но остров у нас маленький, даже по науке много не прокормишь.

Шило присел на корточки и хлопнул по колену своего лахмана. Тот сразу улегся на утрамбованную соль и сладко зажмурил глаза.

Лахман Майка тут же, без всякой команды, растянулся рядом на земле, чем вызвал недовольный взгляд Шила.

– Сразу видно, что это животное совершенно не учили дисциплине, – сказал он. – У «собак» это не приняло… Тебе придется учить его, парень,

иначе эта скотина сядет тебе на шею.

Услышав обращенное к нему слово «скотина», скакун Майка повернул голову и пристально посмотрел на Шило, сосредоточенно пожевывая губами,

словно собирался плюнуть тому в лицо. Затем коротко вздохнул и отвернулся.

Майк и Шило невольно переглянулись.

– Чего это он? – спросил Майк.

– А избалованный очень. Я же говорю – порядка не знает.

– Ты часто бывал в городе, Шило?

– Смотря в каком, – пожал тот плечами. – В Куцаке был только раз, а в Ларбени жил четыре года. Поэтому я всегда вожу туда на продажу туков

– Морган мне доверяет… Стой, – насторожился вдруг Шило.
Быстрый переход