|
Он все еще помнил, в каком состоянии был Завид, когда он его встретил. Его держали в некомфортных условиях и не уважали. Относились скорее, как к животному, чем к существу с чувствами. Именно так его отец обращался с людьми.
А это Ник не выносил.
Доктор Бердетт привел его в квартиру Баббы и пошел в комнату для гостей за своей сумкой. Ник вошел в комнату Баббы, взял подушку с кровати и одеяло, которое висело на стуле, затем направился к дивану.
Доктор Бердетт вернулся и хмуро посмотрел на Ника, который лежал на потрёпанном кожаном диване Баббы.
— Не хочешь отдохнуть в постели?
Ник сморщил нос.
— Такое чувство, что я вторгаюсь в его личное пространство. Мужчине нужно собственное место, понимаете?
Доктор Бердетт рассмеялся.
— Ты хороший парень, для демона.
— И-и-извините?
Тот отступил к двери, как будто хотел убедиться, что они одни.
— У тебя есть одна попытка объясниться со мной, мальчик, и лучше говори правду. Потому что я распознаю ложь, и ты умрешь. Какого ты вида?
И пока он говорил, вытаскивал из сумки вовсе не стетоскоп.
Доктор Брюс Бердетт вытаскивал блестящий золотой клинок, который звенел от древней силы.
Двигаясь быстрее, чем успел заметить Ник, Доктор Бердетт прижал его к дивану.
— У тебя три секунды до того, как я отрублю тебе голову.
Глава 5
Ник пытался взобраться по стене, как обезьяна-паук, чтобы сбежать от отца Баббы. Но материал, из которого был сделан меч, удерживал его на месте, как будто какая-то невидимая рука смахивала его вниз. Черт бы побрал это оружие! Обычная сталь уже не в моде?
Он смотрел на мужчину, который был очень крут для старой перечницы.
— Кто ты такой?
— Тут вопросы задаю я, демон! У тебя осталось две секунды…
Как только Ник собрался ответить, доктора Бердетта снесло размытое пятно и впечатало его в пол. Тот перекатился, вскочил на ноги и замахнулся на нападающего.
Им оказался злой Калеб, который пригнулся и снова сбил с ног доктора Бердетта, затем разоружил его таким сильным ударом, что даже Ник как будто ощутил его. Когда Калеб собрался перейти к действиям, похожим на запланированное обезглавливание, Ник вскочил с дивана.
— Эй, приятель! Эй!
Калеб посмотрел на него, будто он сошел с ума.
— Эй? Да ты издеваешься? Он собирался отрубить твою тупую башку.
— Да, но это отец Баббы. Ну… вроде бы. Он же не одержим? Мне не понятно. Сейчас мои способности — полное дерьмо.
Калеб направил конфискованный меч на доктора Бердетта.
— Да, он человек. Хотя я бы не назвал его чистым человеком. Он охотник на демонов. И это делает его твоим врагом, Ник. Позволь его убить. Сделай нам обоим одолжение.
— Нет! Повторяю, он папа Баббы. Я не могу так поступить с ним или с его мамой, — он хмуро посмотрел на Калеба. — Как ты вообще здесь оказался? И как узнал, что я в беде?
Тот посмотрел на него, как на дурачка.
— Серьезно? Я не могу выпустить тебя из виду без того, чтобы тебя не похитили, не пытались съесть или пленить. Так что я привык приглядывать за тобой и отслеживал с той секунды, как ты покинул школу, потому что знал, что ты нарвешься на неприятности. И смотри, — его голос был насквозь пропитан сарказмом, когда он указал на отца Баббы, — ты в своем репертуаре.
Доктор Бердетт уставился на Калеба.
— Ты даева. Очень сильный эсме даева. Иначе я бы с тобой справился.
Калеб фыркнул.
— Вряд ли. Не льсти себе и не оскорбляй меня, — он обнажил клыки. — А теперь говори. И дай мне причину не запачкать мои ноги твоей кровью. |