Изменить размер шрифта - +
Есть ли у вас маленькое помещение, где стоит старый пресс?

Печатники вопросительно переглянулись, было ясно, что они не понимают, чего хотят от них эти внезапно вторгшиеся взволнованные чужаки.

— Мы недавно купили эту типографию, — не спеша ответил младший, судя по всему, сын старшего печатника. — И ничего такого мы здесь не видели…

— Если ли здесь задний двор?

— Да, конечно.

— Можно его осмотреть?

— Разумеется.

Они уже направились к двери, ведущей на задний двор, но Суль сказала:

— Нет, ребенок зашел сюда с улицы. Иначе быть не может.

Они остановились.

— Да, здесь есть ворота, выходящие на улицу. Но они закрыты.

Даг быстро вышел, остальные последовали за ним.

— Там, под воротами есть лаз, он мог пробраться на четвереньках.

Печатник вынул большой ключ и открыл замок. Они вышли на боковую улицу. Она была чистой и благоустроенной, несколько дверей вели в сараи и отхожие места. Они быстро осмотрели все.

— Нет, — подавленно произнес граф. — Это ложный след.

Суль замерла на месте.

— Тс! Он здесь! Он близко. Я знаю, знаю, о! Спешим!

Оба печатника испуганно уставились на нее. Они ничего не понимали.

— Но здесь не видно ни одной двери. — заметил Даг.

— Есть только одна боковая дверь, ведущая в типографию, — сказал старший из печатников.

— Такую дверь ему никогда не открыть, — произнес граф.

— Тебя не было здесь в воскресенье? — спросил печатник сына.

— Да, я был здесь.

— И дверь была открыта? — нетерпеливо спросил Даг.

Парень задумался.

— Да, я открывал ее. Когда выходил… — Он смущенно показал рукой на уборную.

Дага передернуло — он знал, как обычно выглядят здешние отхожие места: темная яма в земле, возле которой приходится искать себе незагаженное местечко. Весьма неприятное занятие.

— Вы ничего не слышали тогда? — спросил граф. — Плач ребенка или что-то вроде этого?

— Что-то не припомню. Но я мог этого и не заметить.

Суль была уже возле двери в типографию. Старший печатник открыл ее.

Снова они вошли в типографию, на этот раз с бокового входа.

— Запах, — тихо произнесла Суль. — Да, это здесь!

— Как же мог мой маленький сын зайти сюда! — убивался граф. — Так далеко от дома! Нет, не могу в это поверить! Где же он, наконец, может быть? Здесь же нет никаких тайников!

— И печатник, бывший здесь в воскресенье, должен был видеть его, — сказал Даг. — Нет, Суль, теперь я вижу, что ты на ложном пути.

Но Суль не отступала. Множество мыслей и видений проносилось в ее голове. Обращаясь к парню, она взволнованно произнесла:

— Что Вы делали, когда вернулись, вспомните! Это важно!

Он растерянно уставился на нее.

— Это было последнее, что я сделал, перед тем, как уйти домой: я запер дверь.

— Расскажите поподробнее, как Вы вышли во двор и снова зашли через дверь.

Он неохотно подчинился.

— Сначала я закрыл за собой дверь. Вот так. Потом я проверил, все ли готово к работе в понедельник. Убрал кое-какие разбросанные вещи, потом вышел через главный вход и запер дверь.

— И это все?

— Все. Да, разумеется, я запер дверь склада тоже.

— Дверь склада? — разом воскликнули все.

— Да, она находится там, за полками.

Быстрый переход