Изменить размер шрифта - +
 — Уокер повернул голову к чернокожему лейтенанту. — Возьми пятерых солдат и отыщи нашего приятеля. Хватит нам сюрпризов.

Лейтенант ответил:

— Сэр, не нужно за ним гоняться. У нас и так было много неприятностей.

— Нельзя, чтобы Крокетт гулял на свободе.

— А почему? — спросила Али. — Что он вам сделал?

— Вопрос в том, что я ему сделал. Крокетт не из тех, кто забывает и прощает. Он сейчас за нами следит.

— Он ушел. Сказал, что мы сдались. Ему здесь нечего делать.

— А слезы почему?

— Вам незачем его убивать, — тихо сказала Али.

Уокер оживился:

— Пленных не берем, понятно, лейтенант? Первое указание Крокетта.

— Есть, сэр, — выдохнул лейтенант.

Он выбрал себе пять солдат, и отряд отправился в глубину крепости.

Когда они ушли, Уокер прикрыл глаза. Один солдат вынул из сапога нож, вскрыл упаковку с пайками и сделал приглашающий жест. У Троя едва хватило сил раздать товарищам пакеты. Твиггс поцеловал свой пакет и разорвал его зубами.

Али попробовала готовые спагетти — восхитительный вкус! Она старалась откусывать понемножку и запивала водой.

Твиггса вырвало, но он тут же продолжил трапезу.

Зал начал наполняться. Принесли раненых. Двое солдат установили у окна пулемет. Всего, вместе с собой и своими спутниками, Али насчитала двадцать пять человек. Столько осталось от ста пятидесяти, вышедших в экспедицию.

Уокер открыл налитые кровью глаза.

— Несите все внутрь, — приказал он. — И плоты тоже. Их легко испортить, к тому же они выдают наше присутствие.

— Но их там двенадцать штук!

«На пятнадцать меньше, чем было вначале, — подсчитала Али. — Что же у них случилось?»

— Несите сюда, — повторил Уокер. — Несколько дней мы продержимся. Крепость — ответ на наши молитвы: хоть какая-то опора в этом гнусном месте.

Поросячьи глазки солдата выражали несогласие. Он небрежно отсалютовал. Уокер явно терял власть.

— Как вы нас нашли? — спросила Пиа.

— По вашему свету, — ответил полковник.

— По какому свету?

Лампы Айка, поняла Али. Вот так тайна для двоих. Маяк в ночи.

— Вы нашли шахту-пять, — констатировал Сперриер.

— Половина досталась хейдлам.

— Дьявол не дремлет, — раздался новый голос, и в комнату вошел Монтгомери Шоут.

— Вы? До сих пор живы? — удивилась Али.

Она не могла скрыть отвращения. Одно дело — их бросили солдаты, но Шоут был свой, член экспедиции; он знал о грязных планах полковника и молчал. Его предательство гораздо хуже.

— Мы просто совершили небольшую экскурсию, — заявил Шоут. У него был старый синяк на щеке и свежий под глазом — его, очевидно, били. — В последнее время хедди нас что-то невзлюбили. Ребятам пришлось трудиться по две смены подряд — они и меня не забывали. Начинаю думать, что наша грандиозная экспедиция может потерпеть неудачу.

Но Уокер, видно, был не в настроении пререкаться с придворным шутом.

— Здешнее побережье населено?

— Я видела только троих, — ответила Али.

— Троих или три? Три населенных пункта?

— Троих хейдлов.

— И все? Никаких поселков? — Заросшие черными космами губы полковника расползлись в улыбке. — Тогда, слава богу, мы от них оторвались. По воде они нас не выследят. Мы спасены. Еды у нас на два месяца, и еще есть устройство Шоута.

Быстрый переход