|
— Уокер повернул голову к чернокожему лейтенанту. — Возьми пятерых солдат и отыщи нашего приятеля. Хватит нам сюрпризов.
Лейтенант ответил:
— Сэр, не нужно за ним гоняться. У нас и так было много неприятностей.
— Нельзя, чтобы Крокетт гулял на свободе.
— А почему? — спросила Али. — Что он вам сделал?
— Вопрос в том, что я ему сделал. Крокетт не из тех, кто забывает и прощает. Он сейчас за нами следит.
— Он ушел. Сказал, что мы сдались. Ему здесь нечего делать.
— А слезы почему?
— Вам незачем его убивать, — тихо сказала Али.
Уокер оживился:
— Пленных не берем, понятно, лейтенант? Первое указание Крокетта.
— Есть, сэр, — выдохнул лейтенант.
Он выбрал себе пять солдат, и отряд отправился в глубину крепости.
Когда они ушли, Уокер прикрыл глаза. Один солдат вынул из сапога нож, вскрыл упаковку с пайками и сделал приглашающий жест. У Троя едва хватило сил раздать товарищам пакеты. Твиггс поцеловал свой пакет и разорвал его зубами.
Али попробовала готовые спагетти — восхитительный вкус! Она старалась откусывать понемножку и запивала водой.
Твиггса вырвало, но он тут же продолжил трапезу.
Зал начал наполняться. Принесли раненых. Двое солдат установили у окна пулемет. Всего, вместе с собой и своими спутниками, Али насчитала двадцать пять человек. Столько осталось от ста пятидесяти, вышедших в экспедицию.
Уокер открыл налитые кровью глаза.
— Несите все внутрь, — приказал он. — И плоты тоже. Их легко испортить, к тому же они выдают наше присутствие.
— Но их там двенадцать штук!
«На пятнадцать меньше, чем было вначале, — подсчитала Али. — Что же у них случилось?»
— Несите сюда, — повторил Уокер. — Несколько дней мы продержимся. Крепость — ответ на наши молитвы: хоть какая-то опора в этом гнусном месте.
Поросячьи глазки солдата выражали несогласие. Он небрежно отсалютовал. Уокер явно терял власть.
— Как вы нас нашли? — спросила Пиа.
— По вашему свету, — ответил полковник.
— По какому свету?
Лампы Айка, поняла Али. Вот так тайна для двоих. Маяк в ночи.
— Вы нашли шахту-пять, — констатировал Сперриер.
— Половина досталась хейдлам.
— Дьявол не дремлет, — раздался новый голос, и в комнату вошел Монтгомери Шоут.
— Вы? До сих пор живы? — удивилась Али.
Она не могла скрыть отвращения. Одно дело — их бросили солдаты, но Шоут был свой, член экспедиции; он знал о грязных планах полковника и молчал. Его предательство гораздо хуже.
— Мы просто совершили небольшую экскурсию, — заявил Шоут. У него был старый синяк на щеке и свежий под глазом — его, очевидно, били. — В последнее время хедди нас что-то невзлюбили. Ребятам пришлось трудиться по две смены подряд — они и меня не забывали. Начинаю думать, что наша грандиозная экспедиция может потерпеть неудачу.
Но Уокер, видно, был не в настроении пререкаться с придворным шутом.
— Здешнее побережье населено?
— Я видела только троих, — ответила Али.
— Троих или три? Три населенных пункта?
— Троих хейдлов.
— И все? Никаких поселков? — Заросшие черными космами губы полковника расползлись в улыбке. — Тогда, слава богу, мы от них оторвались. По воде они нас не выследят. Мы спасены. Еды у нас на два месяца, и еще есть устройство Шоута. |