Она прекрасно спела ее на службе по Шарлин Уоткинс! И где она?! А вот парнишки очень стараются, — смягчившись, добавила она, кивая на волынщиков. — Мне нравится — ценю!
— Сисси Ханикатт сообщила, что согласится, если мы позовем Юнис…
Мое объяснение вполне удовлетворило бабушку Пру. Я посмотрел на волынщиков и заметил:
— Боюсь, они знают только один псалом… они ведь не с Юга…
— Ничего страшного! — улыбнулась она.
Мелодия разливалась в воздухе. Хотя бабушка и ворчала, я чувствовал, как она довольна.
— Давно я такой толпы не видела! На похороны всех моих мужей не собиралось столько народа!
— Да, мэм, — кивнул я.
Я слегка ослабил воротничок накрахмаленной рубашки. В сорокаградусную жару в таком наряде можно и в обморок упасть, подумал я. Бабушка подмигнула мне.
— Надень-ка свой смокинг, Итан! Что за неуважение к покойной! — заявила она.
Эмма договорилась с папой, что не будет сочинять надгробную речь, а прочитает стихотворение. Ну а мы обрадовались, что сможем вычеркнуть сразу два пункта из длинного списка.
Каждое слово пронзало мне сердце словно стрела. Свет действительно сменился мглой, и до полного разгула Тьмы оставалось совсем немного времени. Земле грозило уничтожение… Теперь уж не до песен счастья.
Эмма и парень, который написал текст, были чертовски правы. И я был готов на коленях умолять «неизменного Друга», чтобы он пребывал со мной…
А еще лучше — если он просто спасет меня.
В церкви воцарилась звенящая тишина. Эмма сложила листок и спрятала его в карман. Она стояла на кафедре, как прорицательница Сулла. И внезапно я понял, что она хотела сказать: это не стихотворение и даже не церковный гимн.
Только что прозвучало пророчество.
20.12
Гибрид
Я стоял на вершине белой водонапорной башни, повернувшись спиной к солнцу, и отбрасывал тень на нагретый металл.
Я ЖДУ.
Моя вторая половина! Картинка задрожала, будто кадр из кино, которое я видел так много раз, что решил смонтировать его по-новому. Затем все взорвалось ослепительной вспышкой и распалось на куски.
Боль от удара.
Ноги в кедах.
Падение…
— Итан!
Я скатился с кровати и рухнул на пол.
— Неудивительно, что к тебе в окно то и дело залезают инкубы! Тебя же из пушки не разбудишь! — склонившись надо мной, произнес Джон Брид.
Снизу он казался мне шестиметровым великаном. В голове мелькнула дикая мысль: «А он может наподдать мне посерьезнее, чем мой двойник во сне». А Джон выдал такое, что я окончательно проснулся.
— Мне нужна твоя помощь, — произнес он.
Джон уселся в кресло у письменного стола — наверное, мне надо переименовать его в трон для инкубов.
— Почему бы тебе не отдыхать по ночам? — буркнул я, натягивая футболку с надписью «Harley Davidson». Что за ирония судьбы, и надо же было именно ей попасться мне под руку!
— Не получается, — ответил он и вперил взор в потолок.
— Тогда хотя бы не забывай о том, что нормальные люди вообще-то…
— Это я, — перебил меня Джон.
— Что?!
— Лив мне рассказала. Единый, кто стал двумя — это я.
— Ты уверен? — недоверчиво переспросил я.
— Да. На похоронах твоей бабушки до меня дошло.
Я взглянул на часы. Вообще-то не «сегодня», а «вчера»…
— Объясни поподробней.
— Я всегда подозревал нечто подобное, — начал он, расхаживая взад и вперед по комнате. |