Изменить размер шрифта - +

– Точно.– Док положил ей обе руки на плечи.– Я тоже пришел к такому же выводу. Скажу больше – они смели с лица земли рейнджеров Вако, чтобы мы усилили сопротивление. Вот, мол, вам пример, так что, ребята, засучивайте рукава. Их тайная мысль, что нам все равно ничего не поможет, но для них будет больше чести, если они победят более достойного соперника, чем Роджерс, который сам сунул голову в петлю. Даже маленькая победа над Драгунами значит для них куда больше, чем полный разгром этих горлохватов.

Шелли улыбнулась.

– Понимаю.– Женщина указала рукой в сторону вражеских кордонов.– Причина, почему Соколы не добили нас, заключается в том, что им непременно нужен противник. Без врага, без постоянной борьбы, не важно с кем, им просто жизнь не в жизнь.

– Правильно. Теперь они испытывают истинное удовлетворение. Души у них поют – они загнали нас туда, куда планировали. Теперь они поиграют с нами, затем отступят и начнут разбираться, что у них получилось, а в чем они допустили промашку.

– Я так понимаю, что у тебя созрел план, который может здорово подпортить им это удовольствие?

– В общем, да. Говоря короче, я на чем основываюсь? Позиции вокруг Уайтинга, где сосредоточены остатки милиции, нашего полка и полка Академии, идеальны для обороны, поэтому кланы просто присматривают за ними и не собираются штурмовать. Если нам удастся перебросить под горами два подвижных отряда, один из них должен ударить во фланг расположенным против нас войскам. Конечно, наши главные силы должны тоже пойти в атаку. Второй отряд должен добраться до Уайтинга и напасть на штаб Соколов. Полного разгрома врага от этой операции ждать не стоит, однако это может сломать их ближайшие планы.

Полковник кивнула.

– Просто и ясно. Замысел вполне под стать человеку, который столько лет был чиновником. Док улыбнулся.

– Это уже чересчур. Зачем так льстить? Я и так вполне склонен к завязыванию любовных отношений.

В этот момент до них обоих донесся звук, словно кто-то прочищал горло у лестницы, ведущей на крышу. Док тут же выпустил Шелли из объятий, повернулся в сторону выхода.

– Эй, кто там?

В люке показалась голова Энди Бика. Его покрасневшее лицо было под стать волосам. Он опять начал легонько подкашливать.

– Прошу прощения сэр,– начал он, потом сбился,– та. мадам… или нет, господин полковник…

Док и Шелли невольно рассмеялись, потом Тревена спросил:

– Что случилось, Энди?

– Сэр, там внизу человек, которого вы непременно захотите увидеть. Его задержала Служба безопасности Драгун. Он один из наших. Он был в самовольной отлучке.

Тревена выкатил глаза.

– То есть как в отлучке? Здесь, в Лейтнертоне, кто-то без разрешения покинул роту?..

– Нет, сэр. Он махнул в самоволку еще там, в Сент-Уильяме. Они отыскали его среди беженцев.

– И кто же он?

– Лейтенант Копли, сэр. Он разыскивает вас.

Как только Док и Шелли вошли в кабинет начальника роты, два охранника щелкнули каблуками и отдали честь. Копли, ссутулившись, сидел в кресле. Заметив Тревену, он тут же вскочил и, хотя был в штатском костюме, отдал честь.

– Рад видеть вас, капитан. Вы приказали бы этим ребятам,– он указал на здоровяков из Службы безопасности Драгун,– оставить меня в покое.

Док нахмурился.

– Почему я должен это сделать?

– Вы что, забыли о договоре, который мы с вами заключили?

– Нет, он до сих пор свеж в моей памяти, но почему я должен приказывать этим людям, чтобы они оставили вас в покое?

Копли бросил короткий взгляд в сторону Шелли.

– Уверен, что полковнику будет интересно узнать, какие делишки мы с вами проворачивали.

Быстрый переход