Изменить размер шрифта - +
В этот момент он услышал со всех сторон шипение и треск, а секунду спустя из всех приемников пневмопочты на каждый стол в пределах видимости начали с хлопками выскакивать капсулы.
 Артур открыл книгу, которая незамедлительно показала ему страницу с большими красными буквами:
 ОБЩАЯ МОБИЛИЗАЦИЯ!
 Башня достигла целевой точки внизу Несравненных Садов. Всем инженерным бригадам немедленно явиться на Внешнюю Площадку Платформенного Лифта номер один под командование Полдня Субботы для обслуживания и подъема штурмового тарана.
 Артур огляделся. Жители один за другим вставали, и все они снимали и складывали свои зонтики. Те, у кого зонтики уже были в руках, становились в длинные очереди, уходящие куда-то вглубь башни, и явно готовились маршировать.
 — Нормальные лифты в ту сторону? — спросил Артур.
 — Да, — ответила Элис. — Что там за приказы? Мы должны их выполнить!
 Артур отдал ей книгу. Пока Элис читала, он огляделся. Предводительница Добавочных Чародеев глядела в книгу, почти такую же, как у Элис. Когда Жительница подняла голову, ее взгляд встретился с взглядом Артура. Мальчик поспешно опустил глаза, на случай если та достаточно сильна, чтобы понять, кто — или что — перед ней стоит.
 — Нам нужно немедленно идти! — повторила Элис. — Это оно, час Ч. Нам придется подниматься до самого верха!
 — Что такое этот штурмовой таран? — спросил Артур.
 Элис пожала плечами.
 — Что-то достаточно большое, чтобы его везли внешним грузовым лифтом. Он сам по себе просто чудо — сто метров в длину и ширину и без цепей. Он самоходный, его движут двести старших чародеев…
 — А можно и нам на нем прокатиться? — спросила Сьюзи, заражаясь энтузиазмом Элис.
 — Нет, — решительно сказал Артур. — Элис, я позволю тебе и твоим людям уйти. но ты должна пообещать, что никому не скажешь и не предашь нас.
 — Конечно! Отлично! — чуточку слишком быстро согласилась Элис.
 Артур оглянулся. Ближайшие чародеи уже маршировали прочь. Только Добавочные Чародеи оставались поблизости, но они наблюдали за маслятами, а те, в свою очередь, притворялись, будто заняты цепями, а на самом деле смотрели на Элис и ждали, когда она скажет им, что происходит.
 — Дай мне руку, — быстро и тихо проговорил он. — И пообещай мне, лорду Артуру, Законному Наследнику Зодчей, что не предашь нас.
 Элис взяла Артура за руку.
 — Я обещаю тебе, лорд Артур, что не предам тебя.
 Слабое свечение возникло вокруг пальцев Артура и перекинулось на руку Элис. Девочка вскрикнула, но Артур не отпустил ее, пока свет не угас.
 — Что происходит? — спросил кто-то протяжным низким голосом.
 Артур повернулся. Один из Добавочных Чародеев подошел поближе и нюхал воздух.
 — Что-то блестящее упало сверху и где-то тут провалилось под пол, — поспешно сказал Артур. — Но наверное, сейчас не время это искать, со всей этой общей мобилизацией и прочим, верно, босс?
 — Да, — медленно сказала Элис. Она яростно потрясла головой, послав веер брызг в лица Артура и Сьюзи. — Нельзя терять времени…
 — Что-то сверху? Что-то блестящее? — вопросил Добавочный. Он тут же плюхнулся на колени и принялся обнюхивать пол. Артур и остальные отодвинулись подальше.
 — Времени нет! — крикнула Элис. — Бригада, стройся! Мы отправляемся на пол, а оттуда — к Внешнему Лифту номер один!
 — Номер один? — крикнул кто-то снизу. — Внешний Лифт номер один?
 — Да! — заорала в ответ Элис. — Шевелись! Все к Большой Цепи!
 Добавочный Чародей продолжал вынюхивать, все ближе и ближе к ногам Артура.
Быстрый переход